- Biển số
- OF-94459
- Ngày cấp bằng
- 8/5/11
- Số km
- 23,248
- Động cơ
- 635,235 Mã lực
Đuỵt mệ, e vào 95 thuỷ lợi đăng kí tiếng trung nhưng ít sv deo đc 10 thằng thế nà cho học tiếng ăng lêĐuỵt. Vốt học tiếng Tập
Đuỵt mệ, e vào 95 thuỷ lợi đăng kí tiếng trung nhưng ít sv deo đc 10 thằng thế nà cho học tiếng ăng lêĐuỵt. Vốt học tiếng Tập
Năm 96 gặp chị dạy khoa báo chí đhth, uống nc chè đặc bắn thuốc vina khói um, răng vàng khè, nhẽ thằng nào dám xúc. H vẫn còn trynhChị này là tiến sỹ ngôn ngữ mà đã khiến thiên hạ phát rồ, giờ chuyển sang tiến sỹ khoa học thì còn lợi hại hơn
cái chị này là chuyên za chém rồihttps://soha.vn/gui-ts-doan-huong-khong-co-chuyen-chau-au-sap-bo-su-dung-tieng-anh-dau-thua-ba-20181220075245166.htm
Tôi đã giật mình khi xem một cuộc trò truyện trên VTV bàn về có nên đề xuất tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 hay không. Trong cuộc trò chuyện ấy, TS khoa học Đoàn Hương đã đưa ra những nhận định lạ lùng: Nếu Việt Nam chỉ dồn vào tiếng Anh thôi thì không ổn.
Vì nước Anh sắp rút khỏi cộng đồng Châu Âu, mà các lãnh đạo trong cộng đồng ấy nói rồi: Việc sử dụng tiếng Anh sẽ hầu như không có.
"Thậm chí có người nói rằng, nước Anh không ở trong cộng đồng Châu Âu nữa thì tiếng Anh cũng sẽ không tồn tại, thế lúc đó người ta lấy gì làm chuẩn? Lúc đó tất cả ngôn ngữ của các nước tham gia cộng đồng Châu Âu chính là chuẩn mực, chính thống để giao tiếp.
Nếu Việt Nam khước từ ngôn ngữ khác, mình khênh tiếng Anh sang đấy không ai nói, không ai sử dụng thì làm gì được" – TS Hương khẳng định.
TS Đoàn Hương cũng cho rằng việc bỏ sử dụng tiếng Anh không còn là viễn cảnh nữa mà là chuyện rất gần trước mắt rồi.
Cụ phải chởi cà lò cái vtv ý, ko những không ngăn mà nó còn mời rất rất nhiều cái khắm làm gêm sâu làm giám khẩu cho các ch trình thi thố trên tv.Con dở này bi bô mãi mà không ai cản nổi nó hay sao! Buồn cho loại trí thức cứt chó của nước Việt!
Tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức thứ 2 ở VN cũng được mà, Singapore có tới 4 ngôn ngữ chính thức thì sao, chỉ là mình chưa đủ trình để tổ chức hệ thống giáo dục, hành chính để đáp ứng nhu cầu giáo dục, hành chính tiếng Anh thôi.Theo link trên, em xem lại Clip TS Đoàn Hương trả lời pv trên VTV3, kẻo tác giả bài báo nói oan cho bà thì thấy:
1- Phút 1:12, đáng lẽ nói "cho nên là tôi thấy" thì ĐH lại nói "cho lên là tôi thấy", với dân thường thì lỗi nhỏ, nhưng với TSKH ngôn ngữ học thĩ "nỗi" rất to.
2- Ý kiến có vẻ "mới" là bà tin vào khả năng sau Brexit tiếng Anh mất địa vị ở Châu Âu, và "mình khênh tiếng Anh sang đấy không ai nói, không ai sử dụng thì làm gì được" thì chỉ là chuyện ảo tưởng và lẩm cẩm của ĐH, tác giả chê bà chỗ này cũng như khi nói về vai trò tiếng Anh ở Mỹ là đúng. Hơi giật mình với nhận thức của bà TS.
3- còn lại thì ý kiến của bà tuy không sai, nhưng không có gì mới, nghe nó nhàm.
4- Giải thích của bà TS kia (quên tên) về 2 khái niệm ngôn ngữ thứ 2 nghe nó loằng ngoằng và theo tôi không chuẩn.
Theo cách hiểu của tôi, ngôn ngữ "được coi là" hay "như là" ngôn ngữ thứ 2 của một người là ngôn ngữ được sử dụng chính thức, nhiều nhất và thông dụng nhất trong XH nhưng không phải ngôn ngữ mẹ đẻ của người đó. Tình trạng tiếng Anh ở Ấn, Philippin, Singapo là vậy. Ở VN, tiếng Việt nên trở thành ngôn ngữ thứ hai đối với các đồng bào thiểu số, đối với những người nước ngoài cư trú và hành nghề ở VN.
Còn người VN mà phấn đấu coi tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai như ba nước nói trên là ảo tưởng và chưa chắc đã hay, bởi như thế chúng ta phải giảm tiếng Việt trong môi trường học tập bậc cao, hành chính, pháp luật... để lui về với gia đình là chính, còn tiếng Anh trở thành chính thức và thông dụng nhất trong XH, hơn cả tiếng Việt.
VN nên và có thể phấn đấu để tiếng Anh có vai trò quan trọng hơn, giúp cho dân ta có thêm khả năng hội nhập, bằng cách nâng cao yêu cầu học tiếng Anh ở các bậc học, đưa ra tiêu chuẩn bắt buộc khi đề bạt quan chức chẳng hạn...
Uầy , thế mới là Tiến sĩ Mỹ Học !Năm 96 gặp chị dạy khoa báo chí đhth, uống nc chè đặc bắn thuốc vina khói um, răng vàng khè, nhẽ thằng nào dám xúc. H vẫn còn trynh
Chắc Mợ ( Cụ)Tiến sĩ Mỹ Học Đoàn Hương không biết Australia và Mỹ ...Sử dụng tiếng Anh để nói ,viết ,giao dịch đâu nhỉ ? Tiếng Pháp , Đức , Tây ban nha , Tàu ...thì đương nhiên rồiƠ báo chí là phải câu view mà cần nhân tố khác thường chứ cứ thường thường thì chán chết ai xem. Đoàn Hương nói đôi khi quá lố nhưng cơ bản là nói thẳng cũng hay, nghe ai cũng vậy cũng lọc ra cái hay bỏ qua cái dở.
EU có 24 ngôn ngữ chính thức trong đó có 3 ngôn ngữ hành chính chủ yếu (Anh, Pháp, Đức), hậu Brexit có khi EU loại tiếng Anh ko chừng. Tất nhiên không thể loại tiếng Anh khỏi đời sống châu Âu rồi, nhưng tiếng Đức Pháp vv cũng sẽ quan trọng hơn.
Bây giờ dân mình cũng đua nhau học tiếng Đức (ngoại ngữ thứ 2).
Thật hả cụ? Những đàn bà ngang tàn như đàn ông thường lại ít khi ế chồng.Năm 96 gặp chị dạy khoa báo chí đhth, uống nc chè đặc bắn thuốc vina khói um, răng vàng khè, nhẽ thằng nào dám xúc. H vẫn còn trynh