Kết quả tìm kiếm

  1. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Ngô Thì Nhậm bèn chọn Nguyễn Quang Trị阮光值, một quân hiệu người Mạc Điền幕田, Nam Đường南塘, Nghệ An乂安, dung mạo đoan chính, giả làm Quốc Vương. Ngô Văn Sở làm võ trọng thần武重臣, Phan Huy Ích làm văn trọng thần文重臣, Đô đốc Nguyễn Duật阮聿 làm hộ thị, Vũ Huy Tấn làm từ thần, hộ tống "Quốc Vương" như lệ...
  2. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    ----------------- [Sau thất bại của Tôn Sĩ Nghị, nhà Thanh dẫu muốn tiến đánh nước ta một lần nữa, tình thế không chắc đã hơn những chiến dịch chinh phục Miến Điện (có thể còn vất vả hơn), chi phí nặng nề mà mối lợi chưa thấy đâu cả. Chính vì lẽ đó, ngay từ đầu, sau khi lượng giá tình hình...
  3. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Thế là, Bắc Bình Vương dẫn quân về phía Nam, để Ngô Văn Sở tổng quản các công việc quân quốc, còn Ngô Thì Nhậm chủ trì các việc ở phía Bắc, phối hợp ăn ý với Vương phân phủ của triều Thanh ở biên giới. Bên ngoài có Phúc Khang An tấu trình, bên trong có Đại học sĩ Hòa Thân和珅 làm chủ trương. Hòa...
  4. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Nói về Tân Tổng đốc Lưỡng Quảng là Phúc Khang An, vốn là người Mãn Châu滿州 thuộc Tương Hoàng Kỳ鑲黃旗, nhờ được hưởng ơn tập ấm mà lên đến chức cao, được vua Thanh tin dùng, nên giao phó việc giải quyết công việc phía Nam. Khi ông ta đến nơi nhậm chức Tổng đốc thay thế [Tôn Sĩ] Nghị, ông ta đã cưỡi...
  5. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Tranh vẽ Nguyễn Huệ cử Nguyễn Quang Hiển sang nhà Thanh xin hòa [阮惠遣阮光显向清朝请和]
  6. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    HỒI THỨ MƯỜI LĂM 定北河平王受封, 戰宣光皇弟遇害. Định Bắc Hà, Bình vương thụ phong; chiến Tuyên Quang, hoàng đệ ngộ hại. [Bình định Bắc Hà, Bắc Bình Vương nhận thụ phong; trận chiến ở Tuyên Quang, em vua bị hại] Lại nói, khi Tôn Tổng đốc chạy về phía Bắc, tình thế cấp bách, không kịp thu xếp gì cả. Đến...
  7. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    ------------------------ [Trong một báo cáo lên vua Càn Long Tôn Sĩ Nghị đã nhắc lại lời tường thuật của Phan Khải Ðức khi về hàng là “Nguyễn Huệ nghe tin quân Thanh kéo sang đã bỏ trốn về Thuận Hoá nhưng hẹn sẽ đem binh quay lại tái chiếm Lê thành” để ngầm nhắc triều đình rằng việc triệt binh...
  8. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Trưa ngày mùng sáu, chạy đến Tam Tằng Sơn三層山, nghe nói Tôn Tổng đốc đã đi qua rồi. Còn quân Thanh tháo chạy về thì chật cả đường như chợ, ngày đêm gấp rút hành quân, không dám nghỉ ngơi. Vua phò Thái hậu cùng đi với họ. Đến đồn Hòa Lạc和樂屯, gặp một thổ hào. Người này khi vua mới gặp nạn đã từng...
  9. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Vua Lê Chiêu Thống cùng tùy tùng bỏ chạy, dưới sông xác quân Thanh chết đuối rất nhiều.
  10. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Trước đó, Bắc Bình Vương đã sai một cánh quân đi theo đê Yên Duyên安緣河堤 mà tiến lên, mở cờ trống, làm nghi binh cánh phía đông. Đến khi quân Thanh rút chạy, nhìn thấy cảnh đó càng thêm nghi ngờ lo sợ, mỗi người tự tìm đường nhỏ từ Vịnh Kiều泳橋 [cầu Phao] mà đi. Bỗng nhiên thấy quân tượng từ Đại...
  11. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Bắc Bình Vương liền ra lệnh mở tiệc lớn khao quân sĩ, chia quân làm năm đạo. Khi đó là ngày 30 tháng 12. Ngài bèn mật dụ các tướng sĩ rằng: "Ta và các khanh hãy đi trước làm lễ tiết Xuân Đán (Tết Nguyên Đán) đã, đến đêm trừ tịch (giao thừa) thì khởi hành, hẹn đến ngày mồng bảy tháng Giêng năm...
  12. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    -------------- [Ðối chiếu nhiều tài liệu chúng ta có nhiều thời điểm khác nhau về việc đăng quang của Nguyễn Huệ. Hiện tại có ba tài liệu với ba nhật kỳ: chính sử triều Nguyễn (LT, Nguỵ Tây), Hoàng Lê Nhất Thống Chí (HLNTC), và chi tiết trong thư của Hội Truyền Giáo Bắc Hà. Ngoài ra còn một...
  13. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Bắc Bình Vương đại hỉ, liền sai tướng của mình là "Đạm Hổ bộc"啖虎僕 [đây là biệt danh của một tướng Tây Sơn được gọi là Đô đốc Hổ] lựa chọn binh lính Nghệ An, cứ ba suất đinh lấy một. Chưa đầy một canh giờ đã có được hơn mười một ngàn quân tinh nhuệ, đại duyệt tại doanh trấn. Tất cả các đội thân...
  14. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    Lại nói, Lê Quýnh là người ở Siêu Loại超類, Đại Mão大卯 [nay là thôn Đại Mão, xã Hoài Thượng, Thuận Thành, Bắc Ninh]. Vốn là một công tử phong lưu, thời trẻ chỉ lấy việc ăn uống cờ bạc làm thú vui. Việc văn sự, võ bị, không phải là sở trường của ông ta. Trước đây vì có thân phận cao quý nên được vào...
  15. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    HỒI THỨ MƯỜI BỐN 戰玉洄清師敗績, 棄龍城黎帝如燕. Chiến Ngọc Hồi Thanh sư bại tích, khí Long thành Lê đế như Yên. [Đánh Ngọc Hồi, quân Thanh đại bại, bỏ Thăng Long, vua Lê chạy sang Yên Kinh] Lại nói, Tôn Sĩ Nghị孫士毅 từ khi dẫn quân ra khỏi biên ải, xuyên rừng vượt suối như đi trên đất bằng; đi ngày đêm mà...
  16. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    [Sau khi nhận được chỉ dụ của vua Càn Long, Tôn Sĩ Nghị xem xét tình hình mọi việc, ngày mồng 8 tháng Bảy năm Mậu Thân [năm Càn Long 53] (ngày 9 tháng 8 năm 1788) tâu lên chính yếu dịch ra như sau: “Tra xét việc hai họ Lê Nguyễn thù hằn giết chóc lẫn nhau nguyên do đã từ lâu. Theo lời bọn...
  17. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    -------------------- Đúng lúc sắp đến ngày Tết Nguyên Đán, vào ngày 25 tháng Chạp, quan Lễ bộ tấu rằng sẽ đóng ấn [ngừng làm việc công, các giáo sĩ ở Đàng Ngoài lúc đó cho biết tiếng Việt gọi là Phong Ấn], các nghi lễ tại miếu xã và triều đình đều tiến hành như thường lệ. Chỉ có điều, vì Thiên...
  18. doctor76

    [Funland] Giới thiệu bản dịch mới sách: Hoàng Lê nhất thống chí.

    ----------------------------- [Sách vở nước ta viết nhiều về vua Chiêu Thống và các bầy tôi khi ở Thăng Long, phần lớn là những chi tiết không mấy gì làm vẻ vang. Thực ra ngay trong thời điểm quan trọng này, vai trò của nhà Lê và các lực lượng cần vương cũng chỉ hòan toàn phụ thuộc, không được...
Top