[Funland] Em bị trúng độc

Linh Bê Tha

Xe container
Biển số
OF-573265
Ngày cấp bằng
9/6/18
Số km
6,013
Động cơ
42,400 Mã lực
Tuổi
32
Nơi ở
KAIKOM CO.LTD
Website
www.otofun.net
Mợ xinh hóng biển giữa ban trưa
Ướt quần rìn rịn sóng liếm chưa
Chàng thương thì hãy vun bờ cát
Kẻo nàng đau rát lúc mây mưa :))

Theo hình #1
Lỗ ấy xâu xâu mấy cũng vừa
Phau phau tuyền trắng bác thấy chưa?
Xem thơ, tả váy, mà sao thế!
Khám đầu, bình ý, rặt mây mưa​

Nhưng tn thì chuẩn đối và "thâm thúy" hơn:

Quả một lỗ xâu, mấy cũng vừa!
Trắng phau che kín, hỏi thấy chưa?
Xem thơ, tả váy, mà sao thế!
Xét ý, bình đầu, rặt mây mưa
 

QUANG1970

Xe điện
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
4,999
Động cơ
48,178 Mã lực
Mợ xinh hóng biển giữa ban trưa
Ướt quần rìn rịn sóng liếm chưa
Chàng thương thì hãy vun bờ cát
Kẻo nàng đau rát lúc mây mưa :))

Theo hình #1

Đang cơn ngứa lỗ giữa ban trưa :D
Xoạc cát, trườn eo vẫn chưa vừa :))
Giờ mong lưỡi liếm cho sạch cát :P
Bằng không còn ngứa đến qua trưa :((

Em mới ra ngoài ăn "bữa lỡ" (supper) nên bù thêm (bonus) bài lục bát:

Gái dâm tắm biển giữa trưa,
Trai dâm chỉ nghĩ mây mưa suốt ngày! :))
Máu dâm như thể trâu cày,
Cày đêm chửa đủ quay tay ban ngày :P
 

Linh Bê Tha

Xe container
Biển số
OF-573265
Ngày cấp bằng
9/6/18
Số km
6,013
Động cơ
42,400 Mã lực
Tuổi
32
Nơi ở
KAIKOM CO.LTD
Website
www.otofun.net
Thơ gì mà thô thật :))

Đang cơn ngứa lỗ giữa ban trưa :D
Xoạc cát, trườn eo vẫn chưa vừa :))
Giờ mong lưỡi liếm cho sạch cát :P
Bằng không còn ngứa đến qua trưa :((

Em mới ra ngoài ăn "bữa lỡ" (supper) nên bù thêm (bonus) bài lục bát:

Gái dâm tắm biển giữa trưa,
Trai dâm chỉ nghĩ mây mưa suốt ngày! :))
Máu dâm như thể trâu cày,
Cày đêm chửa đủ quay tay ban ngày :P
 

QUANG1970

Xe điện
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
4,999
Động cơ
48,178 Mã lực
Thơ gì mà thô thật :))
Vâng thì đây: :D

Tìm cơn gió mát giữa ban trưa :D
"Vũ đại", sao mà vẫn chửa mưa ?:(( :))
Khoe thân, bày hết hàng trên cát :P
Không khéo hạn khô cả buổi trưa? :-?

Gái "ngoan" quyết chẳng ngủ trưa,
Trai "ngoan" làm sớm, làm khuya mỗi ngày! :))
Chăm chỉ như thể trâu cày,
Ham làm "công việc" cả ngày lẫn đêm :P
Bác vừa ý chứ? :))
 
Chỉnh sửa cuối:

15cm45p

Xì hơi lốp
Biển số
OF-577068
Ngày cấp bằng
2/7/18
Số km
2,491
Động cơ
366,479 Mã lực
Tuổi
20
Đang cơn ngứa lỗ giữa ban trưa :D
Xoạc cát, trườn eo vẫn chưa vừa :))
Giờ mong lưỡi liếm cho sạch cát :P
Bằng không còn ngứa đến qua trưa :((

Em mới ra ngoài ăn "bữa lỡ" (supper) nên bù thêm (bonus) bài lục bát:

Gái dâm tắm biển giữa trưa,
Trai dâm chỉ nghĩ mây mưa suốt ngày! :))
Máu dâm như thể trâu cày,
Cày đêm chửa đủ quay tay ban ngày :P
Vâng thì đây: :D

Tìm cơn gió mát giữa ban trưa :D
"Vũ đại", sao mà vẫn chửa mưa ?:(( :))
Khoe thân, bày hết hàng trên cát :P
Không khéo hạn khô cả buổi trưa? :-?

Gái "ngoan" quyết chẳng ngủ trưa,
Trai "ngoan" làm sớm, làm khuya mỗi ngày! :))
Chăm chỉ như thể trâu cày,
Ham làm "công việc" cả ngày lẫn đêm :P
Bác vừa ý chứ? :))
Cụ đúng là thiên tài bẩm sinh, ứng khẩu thành thơ như thần=))
 
Biển số
OF-513234
Ngày cấp bằng
30/5/17
Số km
1,629
Động cơ
5,999 Mã lực
Mợ xinh hóng biển giữa ban trưa
Ướt quần rìn rịn sóng liếm chưa
Chàng thương thì hãy vun bờ cát
Kẻo nàng đau rát lúc mây mưa :))

Theo hình #1
Lão Linh phọt thơ hay phết. Em đọc mà thấy ngứa nghề. Cơ mà đang làm, chưa vào cảm xúc. Cái lúc vào tâm trạng em làm bài chịch xoạc gửi thớt này mới phê
 

QUANG1970

Xe điện
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
4,999
Động cơ
48,178 Mã lực
Lão Linh phọt thơ hay phết. Em đọc mà thấy ngứa nghề. Cơ mà đang làm, chưa vào cảm xúc. Cái lúc vào tâm trạng em làm bài chịch xoạc gửi thớt này mới phê
Cám ơn bác Nguyễn Đoàn HP đã giúp em "tứ" để viết thẳng một mạch năm bài thất ngôn tứ tuyệt trong đó có hai bài khá tâm đắc (nhất là bài 3b và 4) với hai cặp đối "gọi là" chỉnh!

Cái "sướng"nhất của người làm thơ Thất ngôn là ngoài các quy luật về vần, niêm đạt chuẩn là trong bài thơ có được một cặp câu đối hay. Cám ơn bác Nguyễn Đoàn HP!


Vào Of gặp thơ "phọt" hay ghê. =D>
Đọc xong ngẫm nghĩ lại ngứa nghề. :D
Dở tay dở việc, chưa cảm xúc. [-X
Cảm xúc khi làm, thơ/nó mới phê! :P


Đọc thơ bác "phọt" quả hay ghê. =D>
Càng đọc, càng mê, lại ngứa nghề. :))
Dở tay bận việc, đâu cảm xúc! :-o
Cảm xúc dâng trào, đó mới phê! =))
(Việc bận ngập đầu, đâu cảm xúc! :-h
Cảm xúc dâng trào, đó mới phê!
) :P



Liếc qua vài chữ đã thấy phê. :D
Càng đọc, càng mê, càng ngứa nghề. :D
Dở tay, dở việc, dở cảm xúc. :((
Ra sở, ra người, ra mới ghê! :P

(Đọc thử, đọc rồi, đọc quá phê!
Càng đọc, càng mê, càng ngứa nghề. :P
Dở tay, dở việc, dở cảm xúc. :((
Ra sở, ra người, ra mới ghê! :P
)

Phụ chú:
Sở: công ty - Ra sở : xong việc ra về
Ra người: Kiếm được người
Ra mới phê: Manvelous ejection


Đọc thử vài dòng đã thấy phê!
Càng đọc, càng mê, càng ngứa nghề. :P
Dở tay, dở việc, vô cảm xúc.
Được việc, được người, ra mới ghê!
=))



Xin chớ bảo em viết thấy ghê. ^:)^
Chẳng qua vào Of thấy ngứa nghề. :))
Tay đâu mà bịt che cảm xúc? :-?
Miệng quen nói thẳng xin đừng chê! :P
 
Chỉnh sửa cuối:

15cm45p

Xì hơi lốp
Biển số
OF-577068
Ngày cấp bằng
2/7/18
Số km
2,491
Động cơ
366,479 Mã lực
Tuổi
20
Cám ơn bác Nguyễn Đoàn HP đã giúp em "tứ" để viết thẳng một mạch năm bài thất ngôn tứ tuyệt trong đó có hai bài khá tâm đắc (nhất là bài 3b và 4) với hai cặp đối "gọi là" chỉnh!

Cái "sướng"nhất của người làm thơ Thất ngôn là ngoài các quy luật về vần, niêm đạt chuẩn là trong bài thơ có được một cặp câu đối hay. Cám ơn bác Nguyễn Đoàn HP!


Vào Of gặp thơ "phọt" hay ghê. =D>
Đọc xong ngẫm nghĩ lại ngứa nghề. :D
Dở tay dở việc, chưa cảm xúc. [-X
Cảm xúc khi làm, thơ/nó mới phê! :P


Đọc thơ bác "phọt" quả hay ghê. =D>
Càng đọc, càng mê, lại ngứa nghề. :))
Dở tay bận việc, đâu cảm xúc! :-o
Cảm xúc dâng trào, đó mới phê! =))
(Việc bận ngập đầu, đâu cảm xúc! :-h
Cảm xúc dâng trào, đó mới phê!
) :P



Liếc qua vài chữ đã thấy phê. :D
Càng đọc, càng mê, càng ngứa nghề. :D
Dở tay, dở việc, dở cảm xúc. :((
Ra sở, ra người, ra mới ghê! :P

(Đọc thử, đọc rồi, đọc quá phê!
Càng đọc, càng mê, càng ngứa nghề. :P
Dở tay, dở việc, dở cảm xúc. :((
Ra sở, ra người, ra mới ghê! :P
)

Phụ chú:
Sở: công ty - Ra sở : xong việc ra về
Ra người: Kiếm được người
Ra mới phê: Manvelous ejection


Đọc thử vài dòng đã thấy phê!
Càng đọc, càng mê, càng ngứa nghề. :P
Dở tay, dở việc, vô cảm xúc.
Được việc, được người, ra mới ghê!
=))



Xin chớ bảo em viết thấy ghê. ^:)^
Chẳng qua vào Of thấy ngứa nghề. :))
Tay đâu mà bịt che cảm xúc? :-?
Miệng quen nói thẳng xin đừng chê! :P
Thánh thơi idol của em^:)^
Cụ xuất khẩu thành thơ quá giỏi:-o
Em vừa pts xong mấy cái ảnh, cụ tả người bằng thơ giúp em nhé, em đội ơn cụ nhiều:D
(Ko hiểu sao up lên of lại bị nén mất cả màu sắc tươi tắn huhu)



 

QUANG1970

Xe điện
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
4,999
Động cơ
48,178 Mã lực
Thánh thơi idol của em^:)^
Cụ xuất khẩu thành thơ quá giỏi:-o
Em vừa pts xong mấy cái ảnh, cụ tả người bằng thơ giúp em nhé, em đội ơn cụ nhiều:D
(Ko hiểu sao up lên of lại bị nén mất cả màu sắc tươi tắn huhu)


Vâng,
Cám ơn bác đã phó thác! ^:)^

Nhìn hình làm em lại nhớ tới sắc đẹp của Dương Quý Phi đời Đường! =D>

Môt sắc đẹp làm thay đổi cả một hệ thống tư tưởng thẩm mỹ! :D

Trước khi gặp Dương Quý Phi, Đường Minh Hoàng say đắm Mai Phi, gọi là Mai Phi vì nàng đẹp mảnh mai lại mong manh như hoa mai. Sau khi "dính bén" với Dương Quý Phi, (nét đẹp mũm mĩm (Evolup)) quan điểm này khiến cả xã hội Trung Hoa cũng chuyển dịch sang xu hướng mới: Yêu cái đẹp mũm mĩm, phồn thực!
Hoa Hải Đường là biểu tượng cho sắc đẹp của Dương Quý Phi!

Lý Bạch đã ca ngợi sắc đẹp của Dương Quý Phi qua Thanh Bình Điệu Tam Chương ntn:

Vân tưởng y thường, hoa tưởng dung,
Xuân phong phất hạm, lộ hoa nùng.
Nhược phi Quần Ngọc sơn đầu kiến,
Hội hướng Dao Đài nguyệt hạ phùng.

Dịch nghĩa
Nhìn mây nhớ đến xiêm áo, thấy hoa nhớ đến dung nhan,
Gió xuân thổi nhẹ qua hiên, sương hoa nồng nàn.
Nếu không phải người ở mé núi Quần Ngọc,
Thì cũng là thấy ở dưới trăng chốn Dao Đài.


Và em xin họa lại ntn, để nhận xét "người trong ảnh" mời các bác "bình lãm":

Vân phủ y trang, hoa lệ dung,
Xuân phong nhất đáo kiến hoa phùng.
Nhược bằng hải độc thân tương kiến,
Nhất đáo tầm hoa dạ tương cùng.​
Dich nghĩa:
Áo nàng mặc như là mây, mặt đẹp (diễm lệ) như hoa,

Đẹp đến mức mà làn gió xuân thổi nhẹ lên khuôn mặt đẹp hoa
(Đẹp đến mức mà làn gió xuân cũng muốn gặp, muốn được va chạm, dù chỉ một lần (bằng cách chạm nhẹ, mơn man lên khuôn mặt hoa!)

Nếu mà (nàng này) còn thân đơn gối chiếc thì sẽ phải tìm cách để gặp,

Nhất định phải tìm cho ra đóa hoa này để gặp, dù chỉ là một lần, cho thỏa nỗi ước mong!
Dịch thơ:

Mặt chẳng khác hoa, áo là mây; @};-
Khói sương phơ phất gió xuân bay. :">
Chỉ mong chửa có ai bao bọc, :D
Quyết chí tìm nàng chẳng ngán ai. :P


Mặt đẹp tựa hoa, áo như mây; @};-
Gió xuân dìu dặt sương nhẹ bay. :">
Quyết không sợ tiếng là "thất học", [-X
Phải ôm cho được thỏa chí trai. :P
 
Chỉnh sửa cuối:

QUANG1970

Xe điện
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
4,999
Động cơ
48,178 Mã lực
..............................................:D
(Ko hiểu sao up lên of lại bị nén mất cả màu sắc tươi tắn huhu)

Cũng chỉ là mấy chữ bình,
Nghe ra, mới "cảm" tâm tình ở trong =D>
Xem hình chớ tưởng là xong!
Nhìn hình, hiểu ý bên trong, bên ngoài :P
Làm người, gái khác gì trai ??? :-? :-? :-?
Khác chăng, khi đã có ai bên mình
"Bên" đây, chẳng nghĩa làm tình [-X
Mà là như bóng, như hình với nhau
Sống mà có trước có sau,
Cho dù biển cạn, bên nhau suốt đời! @};-
 
Chỉnh sửa cuối:

15cm45p

Xì hơi lốp
Biển số
OF-577068
Ngày cấp bằng
2/7/18
Số km
2,491
Động cơ
366,479 Mã lực
Tuổi
20
Vâng,
Cám ơn bác đã phó thác! ^:)^

Nhìn hình làm em lại nhớ tới sắc đẹp của Dương Quý Phi đời Đường! =D>

Môt sắc đẹp làm thay đổi cả một hệ thống tư tưởng thẩm mỹ! :D

Trước khi gặp Dương Quý Phi, Đường Minh Hoàng say đắm Mai Phi, gọi là Mai Phi vì nàng đẹp mảnh mai lại mong manh như hoa mai. Sau khi "dính bén" với Dương Quý Phi, (nét đẹp mũm mĩm (Evolup)) quan điểm này khiến cả xã hội Trung Hoa cũng chuyển dịch sang xu hướng mới: Yêu cái đẹp mũm mĩm, phồn thực!
Hoa Hải Đường là biểu tượng cho sắc đẹp của Dương Quý Phi!

Lý Bạch đã ca ngợi sắc đẹp của Dương Quý Phi qua Thanh Bình Điệu Tam Chương ntn:

Vân tưởng y thường, hoa tưởng dung,
Xuân phong phất hạm, lộ hoa nùng.
Nhược phi Quần Ngọc sơn đầu kiến,
Hội hướng Dao Đài nguyệt hạ phùng.

Dịch nghĩa
Nhìn mây nhớ đến xiêm áo, thấy hoa nhớ đến dung nhan,
Gió xuân thổi nhẹ qua hiên, sương hoa nồng nàn.
Nếu không phải người ở mé núi Quần Ngọc,
Thì cũng là thấy ở dưới trăng chốn Dao Đài.


Và em xin họa lại ntn, để nhận xét "người trong ảnh" mời các bác "bình lãm":

Vân phủ y trang, hoa lệ dung,
Xuân phong nhất đáo kiến hoa phùng.
Nhược bằng hải độc thân tương kiến,
Nhất đáo tầm hoa dạ tương cùng.​
Dich nghĩa:
Áo nàng mặc như là mây, mặt đẹp (diễm lệ) như hoa,

Đẹp đến mức mà làn gió xuân thổi nhẹ lên khuôn mặt đẹp hoa
(Đẹp đến mức mà làn gió xuân cũng muốn gặp, muốn được va chạm, dù chỉ một lần (bằng cách chạm nhẹ, mơn man lên khuôn mặt hoa!)

Nếu mà (nàng này) còn thân đơn gối chiếc thì sẽ phải tìm cách để gặp,

Nhất định phải tìm cho ra đóa hoa này để gặp, dù chỉ là một lần, cho thỏa nỗi ước mong!
Dịch thơ:

Mặt chẳng khác hoa, áo là mây; @};-
Khói sương phơ phất gió xuân bay. :">
Chỉ mong chửa có ai bao bọc, :D
Quyết chí tìm nàng chẳng ngán ai. :P


Mặt đẹp tựa hoa, áo như mây; @};-
Gió xuân dìu dặt sương nhẹ bay. :">
Quyết không sợ tiếng là "thất học", [-X
Phải ôm cho được thỏa chí trai. :P
Dạ em đội ơn thánh rất nhiều ạ^:)^^:)^^:)^^:)^^:)^
Em không thể ví von được hay và chuẩn như thánh:-bd:-bd:-bd:-bd:-bd
Thánh thật là tuyệt vời=D>=D>=D>=D>=D>
 

QUANG1970

Xe điện
Biển số
OF-547318
Ngày cấp bằng
25/12/17
Số km
4,999
Động cơ
48,178 Mã lực
Dạ em đội ơn thánh rất nhiều ạ^:)^^:)^^:)^^:)^^:)^
Em không thể ví von được hay và chuẩn như thánh:-bd:-bd:-bd:-bd:-bd
Thánh thật là tuyệt vời=D>=D>=D>=D>=D>
Cảm ơn bác! Bác khen quá lời rồi! :P
Không có gì đâu bác ạ!

Thực ra nếu học hành tử tế, yêu tiếng Việt và có một vốn từ tiếng Việt tương đối thì việc tung hứng "nắn câu bẻ chữ" chỉ như một trò chơi, trò xiếc! :D

Em xin nhắc lại với các bác: Tiếng Việt chỉ là ngôn ngữ thứ hai của em. :P

Em chia sẻ điều trên chỉ mong các bác luôn cố gắng trau dồi tiếng Việt ngày càng phong phú!
Nếu các bác để ý trong tất cả các bài thơ em làm, luôn luôn thay đổi từ ngữ, có rất nhiều từ các bác thấy mới, VÀ, em cam đoan, có những bác từ lúc lọt lòng cho đến lúc đọc mới thấy từ đó! :D

Em cũng chẳng hơn gì các bác !!! nhưng em dùng, em viết, là vì yêu, vì thích và vì muốn rèn luyện trau dồi mà thôi!

Trong thực tế, nếu muốn một bài thơ gốc có thể họa thành 10 bài khác nhau (nếu bó gọn trong cùng chủ đề) trong vòng khoảng nửa tiếng tới 1 giờ. Còn như nếu không khống chế chủ đề, mà chỉ trên nền tảng bài thơ gốc, thì nói thật việc hòa thành một trăm thậm chí 1.000 bài hay hơn là chuyện rất nhỏ! Rất bình thường! :-*

Đó là em nói thật đấy! ^:)^ ^:)^ ^:)^

Ví dụ cũng bài thơ gốc tiếng Hán do chính em họa lại của Lý Bạch, em có thể họa thành thơ tiềng Việt theo kiểu thơ Lục bát như thế này, và trong này em xin phép được láu lỉnh, bông đùa một chút nhé!


Mong các bác bỏ quá cho!

Mặt hoa xinh đẹp ngất ngây
Như tiên khoác áo lụa mây tuyệt vời @};-
Hình như đã gặp đâu rồi :-?
Chẳng chốn nhà thổ chắc nơi "thập thành". :P


Như hoa mặt đẹp ngất ngây
Quả tiên, khoác dải lụa mây từ trời @};-
Nhìn mặt mà tim rối bời, :P
Chân run, miệng há, cu rơi nước gì ??? :-?
 

15cm45p

Xì hơi lốp
Biển số
OF-577068
Ngày cấp bằng
2/7/18
Số km
2,491
Động cơ
366,479 Mã lực
Tuổi
20
Cảm ơn bác! Bác khen quá lời rồi! :P
Không có gì đâu bác ạ!

Thực ra nếu học hành tử tế, yêu tiếng Việt và có một vốn từ tiếng Việt tương đối thì việc tung hứng "nắn câu bẻ chữ" chỉ như một trò chơi, trò xiếc! :D

Em xin nhắc lại với các bác: Tiếng Việt chỉ là ngôn ngữ thứ hai của em. :P

Em chia sẻ điều trên chỉ mong các bác luôn cố gắng trau dồi tiếng Việt ngày càng phong phú!
Nếu các bác để ý trong tất cả các bài thơ em làm, luôn luôn thay đổi từ ngữ, có rất nhiều từ các bác thấy mới, VÀ, em cam đoan, có những bác từ lúc lọt lòng cho đến lúc đọc mới thấy từ đó! :D

Em cũng chẳng hơn gì các bác !!! nhưng em dùng, em viết, là vì yêu, vì thích và vì muốn rèn luyện trau dồi mà thôi!

Trong thực tế, nếu muốn một bài thơ gốc có thể họa thành 10 bài khác nhau (nếu bó gọn trong cùng chủ đề) trong vòng khoảng nửa tiếng tới 1 giờ. Còn như nếu không khống chế chủ đề, mà chỉ trên nền tảng bài thơ gốc, thì nói thật việc hòa thành một trăm thậm chí 1.000 bài hay hơn là chuyện rất nhỏ! Rất bình thường! :-*

Đó là em nói thật đấy! ^:)^ ^:)^ ^:)^

Ví dụ cũng bài thơ gốc tiếng Hán do chính em họa lại của Lý Bạch, em có thể họa thành thơ tiềng Việt theo kiểu thơ Lục bát như thế này, và trong này em xin phép được láu lỉnh, bông đùa một chút nhé!


Mong các bác bỏ quá cho!

Mặt hoa xinh đẹp ngất ngây
Như tiên khoác áo lụa mây tuyệt vời @};-
Hình như đã gặp đâu rồi :-?
Chẳng chốn nhà thổ chắc nơi "thập thành". :P


Như hoa mặt đẹp ngất ngây
Quả tiên, khoác dải lụa mây từ trời @};-
Nhìn mặt mà tim rối bời, :P
Chân run, miệng há, cu rơi nước gì ??? :-?
Em đem mấy bài thơ cụ viết share cho em ấy, em ấy cười và sướng ngất luôn:))



Còn đây là file gốc:


 

Linh Bê Tha

Xe container
Biển số
OF-573265
Ngày cấp bằng
9/6/18
Số km
6,013
Động cơ
42,400 Mã lực
Tuổi
32
Nơi ở
KAIKOM CO.LTD
Website
www.otofun.net
Cụ phọt là bẩn áo trắng tinh khôi giờ =))
Lão Linh phọt thơ hay phết. Em đọc mà thấy ngứa nghề. Cơ mà đang làm, chưa vào cảm xúc. Cái lúc vào tâm trạng em làm bài chịch xoạc gửi thớt này mới phê
 
Biển số
OF-513234
Ngày cấp bằng
30/5/17
Số km
1,629
Động cơ
5,999 Mã lực
Hê hê cứ để các cụ bình thơ đi cụ ơi>:D<
Thay lời cụ chủ:
Hỡi cô váy trắng tinh khôi
Tim tôi xao xuyến bồi hồi xót xa
Hỡi cô da trắng mặn mà
Hỡi cô em gái kiêu sa gợi hồn
Vòng 1 đích thị chẳng bơm
Không cần áo độn cứ dồn đầy lên
Vòng 2 hở tí da mềm
Nhẵn thon láng mịn càng thêm xót lòng
Vòng 3 càng ngắm càng mong
Cùng cô rảo bước vô phòng đốc ghi
Chịch cho quên chốn thị phi
Chịch cho nam nữ quên đi lối về
Chịch cho trâu đẻ ra bê
Chịch cho IS phải về cạo lông ( râu )
Chịch từ trung quốc dân đông
Chịch lên Bắc Cực lạnh ko bóng người
Chịch cho trẻ khóc phải cười
Chịch cho hàng xóm phải chui gầm giường
Vui thì đứng chịch trước gương
Buồn thì chịch kiểu cởi truồng quấn chăn
Lâu lâu đổi thế chịch nằm
Tiên ông nhổ cải, chị Hằng cỡi trâu
La Hán đẩy chiếc xe dầu
Ếch vồ hoa mướp, diều hâu bắt mồi
Bàn tay túm chặt nắm xôi
Sàng qua lắc lại tới hồi cực phê
Nói chung chịch hết đêm về
Cùng cô trinh nữ tràn trề yêu thương
 

15cm45p

Xì hơi lốp
Biển số
OF-577068
Ngày cấp bằng
2/7/18
Số km
2,491
Động cơ
366,479 Mã lực
Tuổi
20
Thay lời cụ chủ:
Hỡi cô váy trắng tinh khôi
Tim tôi xao xuyến bồi hồi xót xa
Hỡi cô da trắng mặn mà
Hỡi cô em gái kiêu sa gợi hồn
Vòng 1 đích thị chẳng bơm
Không cần áo độn cứ dồn đầy lên
Vòng 2 hở tí da mềm
Nhẵn thon láng mịn càng thêm xót lòng
Vòng 3 càng ngắm càng mong
Cùng cô rảo bước vô phòng đốc ghi
Chịch cho quên chốn thị phi
Chịch cho nam nữ quên đi lối về
Chịch cho trâu đẻ ra bê
Chịch cho IS phải về cạo lông ( râu )
Chịch từ trung quốc dân đông
Chịch lên Bắc Cực lạnh ko bóng người
Chịch cho trẻ khóc phải cười
Chịch cho hàng xóm phải chui gầm giường
Vui thì đứng chịch trước gương
Buồn thì chịch kiểu cởi truồng quấn chăn
Lâu lâu đổi thế chịch nằm
Tiên ông nhổ cải, chị Hằng cỡi trâu
La Hán đẩy chiếc xe dầu
Ếch vồ hoa mướp, diều hâu bắt mồi
Bàn tay túm chặt nắm xôi
Sàng qua lắc lại tới hồi cực phê
Nói chung chịch hết đêm về
Cùng cô trinh nữ tràn trề yêu thương
Dạ, em xin chào thánh thơ nữa^:)^^:)^^:)^^:)^^:)^
Thơ hay quá cụ ak=))=))=))=))=))
 

Longnn1141

Xe tải
Biển số
OF-49959
Ngày cấp bằng
2/11/09
Số km
389
Động cơ
48 Mã lực
Đúng là cụ chủ trúng độc rồi, vì người thường ít khi thấy ăn mặc thế kia mà ngồi bệt trên nước....???? :)) :))[/QUOTE]


Thương cái mông, ngồi như kia thì ướt át, ẩm hết cả đồ đạc.
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top