Không phải, cái này nghĩa là nó rụt như card ngựa ấy, nôm na là phẳng cmn lỳ (như truyện Nguyễn Huy Thiệp có cao tăng đắc đạo tụt phẳng như đàn bà vậy) :D
Nhìn pinyin nhiều cái ko ra được Hán Việt đâu, phải chữ Hán mới chuẩn :)
Vd cùng là qing (pinyin mất dấu) nó có thể là Thanh, Khánh, Tình, Khinh... nhiều lắm :)