Em nhớ có lời bình: Dịch thơ Nhật ký trong tù của Bác từ chữ Hán sang thơ thuần Việt chưa lột tả được hết ý của tác giả. Còm trên em nhớ có cụ đã viết lại lời thơ tiếng Việt của Bác, nay em xin viết lại phần Hán Việt theo trí nhớ của em:
Quyện điểu quy lâm tầm túc thụ
Cô vân mạn mạn độ thiên...
Nhật mộ hương quan hà xứ thị
Yên ba giang thượng sứ nhân sầu
Không hiểu sao khổ thơ toàn từ Hán Việt mà em không thể nào quên được. Hình như là trong bài Hoàng Hạc lâu.
Hạc vàng ai cưỡi đi đâu
Mà đây Hoàng hạc riêng lầu còn trơ
Hạc vàng đi mất từ xưa
Ngàn năm mây trắng bây giờ còn bay.
Nếu đúng là NOXH thì cụ không mất phí gì cho cò hết. Cụ cứ theo đúng địa chỉ, thời gian đăng trên trang SXD HN mà làm. CĐT muốn bán nhanh còn chẳngxong, cò với vạc cái gì!
"Ko cho kiểm hàng mời shiper mang trả lại nhà bán hàng cho chắc cú". Em đã làm như thế này rồi. Sau bên báng hàng cứ điện lại mời mình nhận hàng lần nữa và cho kiểm, nhưng em báo đã đặt mua của tiki rồi.
Theo thông tin trên facebook, lái xe là người mua xe, đang đi thử xe. Hiện tại cả chủ showroom và người lái đã ra CA trình diện. Đây là một bài học cho lái mới, người chưa quen xe.
Mitsu nhà em sau 2 năm phải thay bảng mạch rồi, thay bằng hàng gia công giá gần nửa cái quạt rồi, nhà bạn em cũng bị vậy. Ra thợ nó đọc bệnh của từng hãng luôn. Các cụ cân nhắc trước khi chọn quạt.
Thằng em cùng phòng sinh năm 1980: Làm tiến sỹ thì tạch. Vợ cặp bồ, bỏ vợ. Nhà có nó và đứa em gái, cả 2 đều ly hôn. Tính tình hiền lành, thật thà, công việc thì chịu khó, chăm chỉ, chẳng biết lừa dối ai bao giờ.