Em thấy như bản gốc của chính Nhà thơ LQV "như đất cày, như lụa" hay hơn, tức là ví von TV lúc thì thô ráp, lúc thì mịn màng, lúc thì cứng cáp, bóng bẩy (tre ngà), lúc thì mềm mại (tơ)
Còn bản đã biên tập của Nhà thơ PTD "như bùn và như lụa" thì lại theo ý của người biên tập, như em thì thấy...