Kết quả tìm kiếm

  1. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Vô- pha-tốc có cụ Đường bộ tra giúp rồi đấy ạ, nó là Volphatox, cháu gúc thì toàn ra phiên âm mà không ra từ gốc. Chắc cụ không chơi bi-a nên không biết cục Lơ? Tay Lơ-via đúng nghĩa gốc là tay đòn, tay công.
  2. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cháu xoá theo yêu cầu ạ.
  3. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cháu cứ băn khoăn từ này suốt. Lube là dầu nhớt bôi trơn, nhưng lại là từ tiếng Anh. Tiếng Pháp thì có Loupé nghĩa là hỏng hóc. Còn Việt mình (ở miền trong là chính) thì đúng là dùng Lúp-bê chỉ hiện tượng bó máy mà nguyên nhân là thiếu nhớt bôi trơn. Nhưng các anh Hai ở trỏng lại khó...
  4. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cái này của cháu thì thế nào cụ Hán? -Vô-pha-tốc thì cháu chịu chưa có từ gốc, - Tay Lơ-via thì nó là Levier ạ. - Chơi bi-a thì có cục lơ để xoa đầu cơ, Lơ = Bleu (Chắc là do nó màu xanh). - Còn cái nữa cụ chịu khó Gúc hộ nhà cháu nhé, cái Linh-ga ý, nó là Linga :">
  5. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cháu thấy giải thích cái xoong đây ạ, ra được cả cải xoong nữa, còn xanh hóa ra gốc hán. "...Xanh là một từ Việt gốc Hán bắt nguồn ở một từ ghi bằng chữ 鐺. Chữ này có hai âm: đang và sanh, mà âm tương ứng trong tiếng Bắc Kinh hiện nay là dāng và chēng. Với âm đang, nó là từ tượng thanh chỉ...
  6. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cháu lại nhớ thêm là có cái Xanh trong đồ nghề nhà bếp nữa ạ.
  7. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cháu lại lan man với cụ tý cho vui. Cụ nhớ bài đọc xuôi ngược của CAPSTAN không? Cho Anh Phát Súng Tim Anh Nát Nhưng Anh Tin Số Phận Anh Còn Chiếc Áo Phơi Sương Tặng Anh Nhé ....
  8. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Từ này thì thời em học ĐH ở trỏng thường ám chỉ là gai mắt, nhìn ngứa mắt. Cái ông kia nhìn ba gai thế!
  9. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Hay quá, mợ giống nhà cháu đọc báo toàn đọc từ trang cuối ngược lên đầu, he he...
  10. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ cũng vất vả quá. Bi Tê là cái vòng bi trong cụm côn chứ không phải trong moay-ơ cụ ạ.
  11. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cái USB của cụ mấy ghi? Cái iphone của cháu 32 ghi. Từ này tự nhiên nó thành phổ thông. Gigabyte có nhét được vào không cụ Hán?
  12. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Nghe chừng vốn cạn lắm rồi, cháu nặn thêm mấy từ này không biết thế nào: - A-xê-ty-len = Acetylene, cặp đôi hoàn hảo với bình ô-xy dành cho các cụ gò hàn... - A-sen = Asen, hay còn gọi là thạch tín, nguồn nước mà nhiễm cái này thì căng lắm ạ. - Thuốc trừ sâu Vô-pha-tốc = ??? Cháu chịu...
  13. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cái này cháu đưa vào lâu rồi nhưng cụ Hán không đồng ý. Ban đầu vào VN thì viết tắt chữ cái theo Pháp ngữ là SIDA, sau lại sắp xếp theo Anh ngữ nó mới sinh ra AIDS. Đưa vào kể cũng khó, FAO thì đọc là "phao" nhưng WTO lại đọc "vê kép tê ô" hoặc "Đắp liu ti âu". Mới lại cháu nghĩ tiếp theo...
  14. BG25

    [Funland] 20/10 và các chuyện liên quan :)

    Năm nay cháu cho nó là ngày đẹp vì nó là ngày chủ nhật, âm lịch là 16, là ngày Hoàng Đạo ạ.
  15. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Đây rồi, cảm ơn Cát tiên sinh!
  16. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ Hán ơi cháu chỉ Gúc cho từ gốc Lơ-go và Y-oóc- sai thôi còn cụ Đường Bộ mới đề xuất ạ.
  17. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    - Ý cháu là thiếu e trong từ Turbine ạ. - U-rê cháu thấy trong danh sách rồi mà cụ, tiếng Anh thì cháu thấy là Urea. - Từ ga trong chăn ga cháu nghĩ vẫn là Drap vì từ R trong tiếng Pháp không phát âm là "rờ" mà nó là "gờ".
  18. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cái này nhà cháu Gúc cùng với từ Digan đấy ạ. Và Lơ-go là Leghorn chứ không phải Leghore.
  19. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Cụ kiếm được từ hay quá. - Cháu nhà nghèo nên quần áo cứ vá chằng vá Đụp, cháu nghĩ là Double. - Đám cưới mở nhạc Lam-bát-đa = Lambada nhà cháu nhảy sung quá. - Truyện tranh Đô- rê-mon = Doreamon, Truyện cổ An-đéc-xen = Andersen, Truyện cổ Grim = Grimm đọc mãi không chán.
  20. BG25

    [TT Hữu ích] Từ điển từ phiên âm tiếng Việt

    Động cơ nào mà có Tu-bô tăng áp thì khoẻ phải biết ạ. Tu-bo = Turbo. Nhân tiện cháu nghĩ Tua-bin = Turbine (F).
Top