Kết quả tìm kiếm

  1. Khem

    [Funland] Các cụ/mợ thường rủ rỉ vào tai đối tác những gì?

    Iem không cần như vậy đâu mợ ợ. Uem mà wanna cái đó thì em có bài hình như hay hơn cơ mợ ợ!
  2. Khem

    [Funland] Các cụ/mợ thường rủ rỉ vào tai đối tác những gì?

    Em xin lỗi mợ ạ, hic.
  3. Khem

    [Funland] Các cụ/mợ thường rủ rỉ vào tai đối tác những gì?

    Nick đã xám xịt nghĩa là sao hở cụ?
  4. Khem

    [Funland] Các cụ/mợ thường rủ rỉ vào tai đối tác những gì?

    Nhớ lão í, dù lão nhà em làm việc cách em 15 phút chạy xe. Lúc í muốn được gặp lão í, được đi ăn chung với nhau, rồi kể lể với lão đủ chuyện (tuyền những chuyện vớ vẩn xảy ra trong ngày của em) cụ Hư ạ.
  5. Khem

    [Funland] Các cụ/mợ thường rủ rỉ vào tai đối tác những gì?

    Em chào các cụ, các mợ! Em xin lỗi không tiện dùng cái nick “nủi tiếng” của mình. Thường thì em rất có nhu cầu buôn bán với ck, nhưng ck lại kiệm phun châu nhả ngọc lắm. Kiểu như: - (rủ rỉ): ck, hôm nay vk tự dưng nhớ ck lắm í! - Rụng tờ rứng à? - ... Lần khác, em đã cảnh giác hơn: - (nũng nịu)...
Top