Em mượn đoạn này trong "hai vạn dặm dưới biển" của nhà văn Pháp Jules Verne nói về viên ngọc trai để chế cháo tý
Đối với nhà thơ, ngọc trai là hạt lệ của biển cả. Đối với nhà hóa học, đó là kết hợp của muối phosphate và carbonate. Cuối cùng, đối với nhà tự nhiên học, nó chỉ là một cái u hình cầu màu xanh nằm trong mô ác mềm của một số nhuyễn thể...
Còn về phụ nữ, đối với nhà văn họ là nàng thơ đủ sức làm tâm hồn bất cứ ai có thể treo ngược cành cây, đối với nhà sinh vật học phụ nữ là sinh vật sống dai và sức chịu đựng vô cùng bền bỉ vì tháng nào cũng mất máu nhưng vẫn khỏe như vâm. Đối với nhà hóa học, phụ nữ là phản ứng hữu cơ 2 chiều. Nếu xúc tác chưa đủ độ, hiệu suất phản ứng sẽ không như mong muốn, nghĩa là hình thành nhiều sản phẩm phụ hay tệ hơn nữa, là đảo theo chiều nghịch để từ sản phẩm chuyển hóa thành nguyên liệu ban đầu. Cuối cùng đối với người tu hành, đó là đối tượng cần phải tránh xa vì dính vào họ sẽ mất nghiệp chay tịnh và phạm vào một trong những điều cấm kỵ quan trọng của đức Phật.
Nói chung rất khó để định nghĩa what a women is? Vì quá phức tạp.