https://vnexpress.net/tin-tuc/cong-dong/y-kien-cua-toi/tieng-viet-thanh-tieq-viet-va-phan-bien-van-hoa-3678287.html
Có thể thấy rằng, chúng ta không có hay nói cách khác là không sáng tạo hay xây dựng riêng cho mình một bộ chữ cái để thể hiện tiếng nói của chúng ta. Thay vào đó, chúng ta sử dụng chữ Hán của Trung Quốc và chữ Quốc ngữ hiện nay đang sử dụng cũng do một nhà truyền giáo người Pháp sáng tạo ra cho chúng ta sử dụng. Nói đến đây, tôi chợt thấy thoáng buồn lòng, dân tộc ta thừa sức sáng tạo để xây dựng được một bộ chữ viết mang bản sắc của riêng mình để thể hiện ngôn ngữ của dân tộc mình.
Trước hết cần phân biệt, “tiếng Việt” và “chữ Việt”. Tiếng Việt là tiếng nói của người Việt còn chữ Việt là chữ viết của người Việt để thể hiện tiếng nói khi được viết ra. Tiếng nói người Việt cho dù trong bất cứ hoàn cảnh nào cũng không thay đổi, cái thay đổi là chữ Viết mà thôi. Chúng ta đã từng nói tiếng Việt nhưng viết chữ Hán, chúng ta đã từng nói tiếng Việt nhưng Viết chữ Nôm, chữ Pháp ngữ và hiện nay là chữ Quốc ngữ. Việc nói thuận theo quy tắc của chữ Quốc ngữ hiện nay là một thói quen theo quy ước, quy tắc đã được dạy từ khi bạn học lớp 1. Nếu khi bắt đầu học chữ, bạn được dạy rằng khi nói “Quốc tế” thì viết ra là “Kuốc tế” thì mãi mãi sau này điều đó sẽ trở thành thói quen của bạn và bạn mặc định nó không thể thay đổi. Nhưng không, tất cả quy tắc đều có thể thay đổi, vấn đề là cần thời gian bao lâu để thay đổi mà thôi.
Công trình nghiên cứu của Phó giáo sư Bùi Hiền rất sáng tạo, rất mới, rất hay nhưng để thay đổi một thói quen không phải là điều dễ dàng, vì vậy, đề xuất táo bạo của Phó giáo sư Bùi Hiền không thực sự có tính khả thi bởi vì trong tình hình kinh tế - xã hội của nước ta đã ổn định như thời kỳ hiện nay thì việc thay đổi, cải sửa chữ viết là không cần thiết vì nó gây tốn kém tiền bạc, thời gian, nguồn lực của xã hội khi cải sửa. Thay vào đó, chúng ta chọn phương án giữ nguyên chữ Quốc ngữ như hiện nay và học thêm Tiếng Anh, Tiếng Trung để hội nhập với thể giới có lẽ là phương án khả thi hơn.