- Biển số
- OF-490995
- Ngày cấp bằng
- 23/2/17
- Số km
- 969
- Động cơ
- 5,775 Mã lực
- Tuổi
- 48
Diễn viên Tú Trinh cũng có giọng rất hay
Quả Khổng Minh chửi Vương Lãng này nghe đã taiEm xem phim, thấy giọng BTV Thu Hiền hay quá!
Ngày xưa, khi chưa có phụ đề hoặc tự xem từ nguyên tác, tiếng, ngôn ngữ gốc, thì vai trò của đội ngũ lồng tiếng hay thuyết minh đều vô cùng lớn. Cá nhân em thấy việc truyền tải một bộ phim hay.
Xem phim nghe chán nhất là giọng bà nói câu này "Cảnh này thật quen thuộc, ta đã thấy nó ở đâu rồi". Ko hiểu sao giọng chán như thế mà vẫn thuyết minh cực nhiều phim.Nói thực là em chỉ tiêu hoá được lồng tiếng cho phim chưởng (vì lúc đó có cái gì khác đâu). Sau này thì phiên dịch vẫn giữ nguyên giọng thoại của diễn viên là hay nhất.
Ai đời bộ phim giá trị từ âm thanh, ngôn ngữ, âm vựng của diễn viên tầm cỡ thế giới vị cắt xoẹt để sau đó lồng vào cái thứ giọng oe oé…. Vứt mịa nó giá trị bộ phim đi.
Còn không thì nguyên bản + phụ đề
Tam Quốc Diễn Nghĩa em thích phiên bản này. Hihhf tượng Khổng Minh xây dựng rất đẹp. Cả dàn Tào Tháo, Lưu Bị, Tôn Quyền, Tử Long, Quan Vũ, Chu Du đều đẹp hơn các phiên bản khác.Quả Khổng Minh chửi Vương Lãng này nghe đã tai
Cách đây 20 năm về trước thì trong nam chị Ngọc, ngoài bắc anh Phan.Thật bất ngờ khi giọng lồng tiếng nhiều cô nương rất thảo mai, lại của một người phụ nữ đã khá lớn tuổi (ngoài 50)
Phan nào nhỉ? Ngoài Bắc tưởng chỉ có giọng cụ Ngọc Thạch, Minh Trí của ( đài Hà Tây ) là nổi nhất thôi chứ.Cách đây 20 năm về trước thì trong nam chị Ngọc, ngoài bắc anh Phan.
Thớt này đang bàn đến lồng tiếng, không phải thuyết minh phim bác ạ.Phan nào nhỉ? Ngoài Bắc tưởng chỉ có giọng cụ Ngọc Thạch, Minh Trí của ( đài Hà Tây ) là nổi nhất thôi chứ.
Mợ đùa em à?Thớt này đang bàn đến lồng tiếng, không phải thuyết minh phim bác ạ.
CHỌỌ CHỆT ỆT mới đúng và phải viết hoa nhấn mạnh chứ cụ.“Không thệ tin được cái điều chọ chệt đậy lại cọ thệ xạy ra”.
Dạ thôi, cụ không đọc kỹ còm của em thì cứ coi như em nói linh tinh ạ.Mợ đùa em à?
![]()
Thớt người ta ghi rõ thế mà.... còn cụ bảo anh Phan là anh nào? Em chưa nghe thấy tên này trong giới lồng tiếng hay thuyết minh, hầu như phim TVB, ATV, Đài Loan, sing đều do đội Lê Quý Đôn hay Ảnh Vương lồng tiếng.
Chưa bao giờ nghe cái tên "anh Phan" mợ nhắc cả.
Thì mợ bảo anh Phan nào đó lồng tiếng cách đây 20 năm... Nhưng em chưa nghe cái tên tuổi này trong nghề lồng tiếng bao giờDạ thôi, cụ không đọc kỹ còm của em thì cứ coi như em nói linh tinh ạ.
Câu này ở phim nào vậy cụ, để em tìm nghe thử.CHỌỌ CHỆT ỆT mới đúng và phải viết hoa nhấn mạnh chứ cụ.
Xưa em mất mấy ngày cứ lảm nhảm câu đó vì nó ấn tượng buồn cười quá![]()
Không sao ạ, cụ không biết anh Phan có thể cụ không biết sâu về nghề này.Thì mợ bảo anh Phan nào đó lồng tiếng cách đây 20 năm... Nhưng em chưa nghe cái tên tuổi này trong nghề lồng tiếng bao giờ![]()
![]()
Bích Ngọc thì em biết thôi...
Hỏi đi hỏi lại mợ cứ dấu anh Phan kia là thần thánh nào?
Ôi cái giọng này em nghe "Dấu chân trên cát" với "Con mắt thứ 3" cuốn ghê luôn.Giọng anh Đạt Phi
Nghe rất cuốn.