"consistent ": Đặc? Nhất quán? chắc? nhất thống? rắn rỏi? sệt?
1/ Bác viết tiếng Việt Nam được chứ? Nếu từ nào bác thấy tiếng việt không có mà bác thấy tiếng nước ngoài mới lột rõ ý bác, thì bác cứ viết tiếng NN nhưng chua (ghi thêm) tiếng Việt giúp để mọi người cùng đọc cùng hoc hỏi.
Cầm bằng viết có hơn 10 từ mà ghi lung tung kiểu nước mắm trộn nước tương
ngửi không nổi bác ạ!
2/ Nếu bác giỏi tiếng nước ngoài hơn tiếng Việt và không tự tin khi viết tiếng Việt: Cũng không sao, cứ viết tiếng NN em sẽ đọc và trả lời bằng tiếng NN, cũng như dịch lại cho các bác khác, nếu thấy thông tin bác nêu có ích cho cộng đồng.
Em tin là với khả năng, của một người từng ngồi "phiên dịch buồng" (Cabin Interpreter) với vị trí sừng sỏ, em thừa sức thỏa mãn cho mọi yêu cầu của bác!
Em xin chào bác và cũng xin phép tặng các bác trong thớt một
bài thơ tự do, hoàn toàn làm theo cảm xúc, không gò vần, ép chữ. Để bày tỏ suy nghĩ của em về Tiếng Việt, ngôn ngữ mà chúng ta đang xử (sử) dụng.
Trời sinh ta để nói tiếng Việt!
Trời sinh ta để nói tiếng Việt
Trời cho ta tiếng Việt để dùng!
Cớ sao ta chẳng vun trồng
Hầu cho tiếng Việt thắm hồng như ca?

Hỏi xem Anh, Pháp hay hoa,
La-Tinh, Ý, Đức, lẫn Bồ-Đào-Nha
Có bằng tiếng Việt, đậm đà thân thương?

Phải nhớ tiếng Việt là Cương
Là xương là cốt là hồn của ta!
Cuộc đời trôi nổi phong ba

Con người có lúc đi xa ở gần
Lao thân vào chốn phong trần
Được, thua, thành, bại nhưng cần phải đi,
Phòng khi lỡ bước phân ly:
"Dẫu lìa ngó ý, mãi vương tơ lòng!"

Phụ chú:
Cương: cương lĩnh, cương thổ, dây cương dẫn hướng, dìu dắt con ngựa khi đi trên đường đời.