Kịch bản giả tưởng khi nước V làm trung gian hoà giải. Lãnh đạo Iran phản hồi (AI Mỹ vẽ)
Chào đón phái đoàn Việt Nam, trước tiên, tôi muốn bày tỏ sự tôn trọng sâu sắc nhất. Trong thế giới Hồi giáo và tại Iran, Việt Nam không chỉ là một quốc gia, mà là một biểu tượng. Các bạn là một trong số rất ít những dân tộc trên thế giới từng đối đầu trực diện với bộ máy chiến tranh của Mỹ và giành chiến thắng để bảo vệ độc lập. Do đó, chúng tôi sẵn sàng lắng nghe các bạn hơn bất kỳ nhà hòa giải phương Tây nào.
Tuy nhiên, với tư cách là Lãnh tụ Tối cao bảo vệ sự tồn vong của Cộng hòa Hồi giáo, phản hồi của tôi trước đề xuất "Đóng băng" của các bạn sẽ vô cùng thực tế và không khoan nhượng. Dưới đây là thông điệp tôi nhờ Việt Nam chuyển tới Washington và Tel Aviv:
1. Về sự đạo đức giả và "Tiêu chuẩn kép" hạt nhân
Ngài đã phân tích rất đúng về Israel và Triều Tiên. Phương Tây muốn chúng tôi từ bỏ sự răn đe để trở thành một con cừu ngoan ngoãn, trong khi bầy sói đang vây quanh.
Israel sở hữu hàng trăm đầu đạn hạt nhân, không bao giờ ký Hiệp ước Không phổ biến vũ khí hạt nhân (NPT), không cho phép IAEA thanh sát, và vừa phát động chiến dịch ném bom phủ đầu vào thủ đô của chúng tôi. Tại sao thế giới không cấm vận họ?
Việc chúng tôi đẩy mạnh chương trình hạt nhân không phải vì chúng tôi khao khát vũ khí diệt vong, mà vì đó là ngôn ngữ duy nhất mà Mỹ và Israel hiểu. Chúng tôi không thể đàm phán bằng sự yếu đuối.
2. Điều kiện cho "Đóng băng thực địa" (Ceasefire)
Chúng tôi không phải là kẻ khơi mào. Tổng thống Mỹ và Thủ tướng Israel đã công khai kêu gọi lật đổ chính quyền này. Tuy nhiên, vì lợi ích nhân dân và sự tôn trọng dành cho nỗ lực của Việt Nam, chúng tôi chấp nhận nguyên tắc ngừng bắn tạm thời 72 giờ, với các điều kiện tiên quyết:
Không có làn sóng thứ hai: Mỹ và Israel phải chính thức cam kết đình chỉ mọi kế hoạch không kích tiếp theo.
Rút bớt nòng súng: Mỹ phải lùi các Nhóm tác chiến tàu sân bay ra khỏi phạm vi tấn công trực tiếp ở Vùng Vịnh và Biển Đỏ.
Đổi lại: Chúng tôi sẽ lệnh cho Trục Kháng chiến (Hezbollah, Houthi, dân quân Iraq) tạm ngừng phóng tên lửa và UAV, đồng thời đảm bảo an toàn cho các tàu thương mại dân sự qua eo biển Hormuz trong thời gian này.
3. Vấn đề Hạt nhân: Không có niềm tin, chỉ có giao dịch thực tế
Ngài đề xuất chúng tôi dừng làm giàu uranium ở mức 90% và cho phép IAEA quay lại để đổi lấy việc không bị ném bom. Xin lỗi, nhưng lịch sử đã dạy chúng tôi một bài học cay đắng: Nước Mỹ không giữ lời hứa. Năm 2015, chúng tôi đã ký thỏa thuận JCPOA, từ bỏ 97% lượng uranium làm giàu, và đáp lại là việc Washington đơn phương xé bỏ thỏa thuận năm 2018 và áp đặt các lệnh trừng phạt bóp nghẹt nền kinh tế chúng tôi.
Do đó, khái niệm "củ cà rốt" nới lỏng trừng phạt ngầm là không đủ. Đề xuất của Iran là:
Chúng tôi đồng ý tạm dừng quá trình làm giàu lên cấp độ vũ khí và không rút khỏi NPT.
Nhưng thanh sát viên IAEA sẽ không được cấp quyền tiếp cận toàn diện cho đến khi Mỹ thực hiện một bước đi cụ thể, đo đếm được: Giải phóng ngay lập tức các khoản tiền hàng tỷ USD của Iran đang bị phong tỏa bất hợp pháp tại các ngân hàng quốc tế (ví dụ như ở Hàn Quốc, Iraq) và cho phép các tàu dầu của chúng tôi cập cảng châu Á mà không bị đe dọa.
Tóm lại: Tiền phải vào tài khoản, dầu phải được bán ra, thì máy ly tâm mới chạy chậm lại.
4. Lời cảnh báo cuối cùng gửi Washington
Hãy truyền đạt rõ cho Tổng thống Mỹ: Nếu họ chọn leo thang và đánh vào các cơ sở hạt nhân hoặc dầu mỏ của chúng tôi, toàn bộ khu vực Trung Đông sẽ bốc cháy. Giá dầu sẽ vượt 200 USD/thùng, và kinh tế Mỹ sẽ rơi vào đại suy thoái ngay trước thềm các cuộc bầu cử quan trọng của họ. Chúng tôi có thể chịu đựng sự tàn phá, nhưng nước Mỹ có sẵn sàng đánh đổi sự thịnh vượng của họ vì Israel không?
Quả bóng hiện đang nằm trong chân của Mỹ và Israel. Với tư cách là nhà hòa giải, bạn có muốn tôi cử Ngoại trưởng Iran mang bản dự thảo điều kiện này đi cùng bạn đến một địa điểm trung lập (như Geneva hoặc Muscat) để trực tiếp đặt lên bàn đàm phán với phái đoàn Mỹ không?
Sent from Other Universe via OTOFUN