[Funland] Vi gieo - Diu tu bi: cách nói sành điệu hay dốt tiếng Anh

xebetong

Xe container
Biển số
OF-159622
Ngày cấp bằng
6/10/12
Số km
8,183
Động cơ
426,017 Mã lực
Ôi dào
Êm dốt tiếng anh nên cứ chơi tiếng việt/tiếng pháp cho nhanh, ai cười kệ
Điện thoại I phôn
Bia ti gơ
Vi deo
Trừ những từ không việt hóa/pháp hóa được như "pa tê bốc" thì đành đọc đúng :)
 

hackspeed

Xe lăn
{Kinh doanh chuyên nghiệp}
Biển số
OF-309501
Ngày cấp bằng
26/2/14
Số km
13,680
Động cơ
432,508 Mã lực
Nơi ở
Vịnh Bắc Bộ

hat.tieu

Xe lăn
Biển số
OF-124436
Ngày cấp bằng
16/12/11
Số km
14,843
Động cơ
-91,516 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Website
tiengduc.org
Quan điểm của em là phát âm chuẩn, ít nhiều mình cũng đã từng xem người khác, chưa nói tới cơ bản ai cũng từng học 1 vài lớp tiếng Anh cơ bản.
Thế khi cụ gặp từ tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha.... thì cụ phát âm theo tiếng gì?
 

buidinhphuoc

Xe điện
Biển số
OF-152152
Ngày cấp bằng
9/8/12
Số km
3,226
Động cơ
377,617 Mã lực
Tuổi
62
Nơi ở
Lắc Kon Ku
Chợt nhớ ra "Gúc gồ chấm tiênlãng".
 
Biển số
OF-613979
Ngày cấp bằng
6/2/19
Số km
3,123
Động cơ
183,322 Mã lực
Tuổi
43
Thế khi cụ gặp từ tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Tây Ban Nha.... thì cụ phát âm theo tiếng gì?
Thì phải tìm hiểu để phát âm cho đúng thôi, ví dụ Thủ tướng Thái Lan Thạc Xỉn Xi na oa tra, chứ chữ giun hay Anh thì cũng phải phát âm cho đúng chứ :))
 

gaixixon

Xe tải
Biển số
OF-40849
Ngày cấp bằng
17/7/09
Số km
230
Động cơ
470,022 Mã lực
Cá nhân em học tiếng Anh hơn 20 năm rồi, dịch hội thảo cũng nhiều rồi, nhưng vẫn nói "vi-deo", "iu- túp" với bạn bè và chẳng thấy phiền gì, vì các từ này đã được Việt hóa rồi.
Buồn một cái là em chắc cú kha khá người miền Bắc (em cũng người Bắc) đánh vần sai từ "G". Thay vì đánh vần là "giê" thì lại đọc là "gờ" ví dụ "a bê xê đê e ép GỜ?!! hát", cà phê G7 lại đọc là "gờ bảy" chứ không phải là "giê bảy", CLMV thì không đọc là "xê e lờ em mờ vê" mà lại đọc là "cờ lờ mờ vờ".
Còn VTV thì chưa bao giờ là chuẩn cả, ngân hàng vi pi banh chứ không phải vê pê, ngân hàng a xê bê chứ không phải êi xi bi, ét hát banh chứ khoing phải ét Ếtch banh..
 

hat.tieu

Xe lăn
Biển số
OF-124436
Ngày cấp bằng
16/12/11
Số km
14,843
Động cơ
-91,516 Mã lực
Nơi ở
Hà Nội
Website
tiengduc.org

vừa đi vừa láii

Xe container
Biển số
OF-418867
Ngày cấp bằng
25/4/16
Số km
5,316
Động cơ
198,907 Mã lực
Từ hồi em nghe pa tê bức thì thấy vị gieo là mượt mà lắm dồi :))
 

Vova

Xe container
Biển số
OF-6473
Ngày cấp bằng
28/6/07
Số km
7,235
Động cơ
606,661 Mã lực
Cháu còn thấy có mấy anh nói về công nghệ trên TV toàn dô bốt :)
 

chuthoongc4

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-26254
Ngày cấp bằng
23/12/08
Số km
2,414
Động cơ
512,366 Mã lực
Việc học mỗi chữ như thế nó dễ mà. Nhưng cái gì cũng có độ Việt hoá của nó. Khi nó đã Việt hóa đủ mức nó sẽ là từ của tiếng Việt.
Ta kg dại gì gọi thằng Mẽo là am me ri cằn( cờ) cả ta gọi nó là Mỹ(Mẽo).
Cái Ju (ven) tút của nó cũng vậy ở quê tôi gọi mở "do - tu - bi", đến lúc vì cái gì nó phổ thông sẽ phải gọi theo tên phổ thông của nó kg phải phạm vi toàn cầu mà là phạm vi địa phương sau đó mới chuẩn hoá thành phạm vi cả nước.
Nói dốt cũng đc, ngu cũng đc, nhưng ngu dốt thì cũng biết gọi đúng cái tên để người khác hiểu, những người kg chịu hiểu thì rõ là ngu hơn hơn họ rồi.
 

vnposh

Xe container
Biển số
OF-412393
Ngày cấp bằng
23/3/16
Số km
5,112
Động cơ
270,604 Mã lực
Cụ cho hỏi VN lấy bộ chữ cái nào làm chuẩn?
ví dụ VTV, VOV thì đọc dư lào nà chuẩn? Tham khảo ở đâu để biết mình đang ko dc chuẩn?
Dân Mỹ đọc BMW là bimmi, mercedes là merci thì có chuẩn không?
VTV là nơi phát âm hỗn loạn nhất. Chẳng có 1 quy tắc nào.

BTV câu trước vừa Vê-Tê-Vê (VTV), câu sau Xi-Đi-Xi (CDC), Vi-En-Pi-Ti (VNPT)

Hài hơn, có hôm BTV phát âm I-Vi-En (EVN) thì trong phóng sự lại phát âm là E-Vê-En. Chắc là 2 cơ quan khác nhau.

Đài THQG mà còn thế thì kêu ca gì nữa.
Thực ra là trên truyền thông mới láo văn nháo, hổ văn lốn phát âm thế thôi.

Chứ thực tế trong văn viết, nói chính thức, tất cả phải đọc đầy đủ tên tiếng Việt (không đọc tên giao dịch quốc tế, tên viết tắt tiếng Anh) VTV là Đài Truyền hình Việt Nam, VOV là Đài Tiếng nói Việt Nam, VNA là Thông tấn xã Việt Nam, EVN là Tập đoàn Điện lực Việt Nam.

VTV, VOV, VNA, EVN chỉ dùng trong giao dịch quốc tế.
 

Bống đáng yêu

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-756618
Ngày cấp bằng
6/1/21
Số km
825
Động cơ
58,541 Mã lực
Tuổi
37
Cái nào số đông họ đọc nghe thuận tai thì nó thành từ mượn luôn.
Các cụ chê cả VTV thì ghê rồi, thế nào là sai thế nào là đúng?

Ngân hàng ACB (a xê bê) bản thân nhân viên ngân hàng họ còn tự gọi ngân hàng mình tên là như thế, chả ai gọi là A Cờ Bờ hay Ây xi bi cả.

Rồi trước 1 cụ trên of còn tranh cãi với mình từ "xếp" hay "sếp". Đã đi mượn rồi thuận thế nào đọc thế, thuận sao viết vậy, bắt bẻ ra vẻ ta giỏi ngữ pháp tiếng Việt trong khi bản chất nó là từ đi mượn.
 

vnposh

Xe container
Biển số
OF-412393
Ngày cấp bằng
23/3/16
Số km
5,112
Động cơ
270,604 Mã lực
Cái nào số đông họ đọc nghe thuận tai thì nó thành từ mượn luôn.
Các cụ chê cả VTV thì ghê rồi, thế nào là sai thế nào là đúng?

Ngân hàng ACB (a xê bê) bản thân nhân viên ngân hàng họ còn tự gọi ngân hàng mình tên là như thế, chả ai gọi là A Cờ Bờ hay Ây xi bi cả.

Rồi trước 1 cụ trên of còn tranh cãi với mình từ "xếp" hay "sếp". Đã đi mượn rồi thuận thế nào đọc thế, thuận sao viết vậy, bắt bẻ ra vẻ ta giỏi ngữ pháp tiếng Việt trong khi bản chất nó là từ đi mượn.
Nhiều cụ thấy "lộn xộn" cách đọc là do chính biên tập viên (cỡ nhân viên) đọc... lộn xộn.

Lấy ví dụ về VTV, văn bản Chính phủ quy định "Đài Truyền hình Việt Nam viết tắt bằng tiếng Việt THVN; có tên giao dịch quốc tế bằng tiếng Anh : Vietnam Television, viết tắt là: VTV ".

May mắn là VTV có tên giống như hồi mới ra đời Vô tuyến Truyền hình Việt Nam.
 

Bachsima

Xe lăn
Biển số
OF-327829
Ngày cấp bằng
20/7/14
Số km
13,090
Động cơ
430,522 Mã lực
VTV là nơi phát âm hỗn loạn nhất. Chẳng có 1 quy tắc nào.

BTV câu trước vừa Vê-Tê-Vê (VTV), câu sau Xi-Đi-Xi (CDC), Vi-En-Pi-Ti (VNPT)

Hài hơn, có hôm BTV phát âm I-Vi-En (EVN) thì trong phóng sự lại phát âm là E-Vê-En. Chắc là 2 cơ quan khác nhau.

Đài THQG mà còn thế thì kêu ca gì nữa.
May chưa ngọng thành E vê nờ cao ;))
 

Bachsima

Xe lăn
Biển số
OF-327829
Ngày cấp bằng
20/7/14
Số km
13,090
Động cơ
430,522 Mã lực
Cá nhân em học tiếng Anh hơn 20 năm rồi, dịch hội thảo cũng nhiều rồi, nhưng vẫn nói "vi-deo", "iu- túp" với bạn bè và chẳng thấy phiền gì, vì các từ này đã được Việt hóa rồi.
Buồn một cái là em chắc cú kha khá người miền Bắc (em cũng người Bắc) đánh vần sai từ "G". Thay vì đánh vần là "giê" thì lại đọc là "gờ" ví dụ "a bê xê đê e ép GỜ?!! hát", cà phê G7 lại đọc là "gờ bảy" chứ không phải là "giê bảy", CLMV thì không đọc là "xê e lờ em mờ vê" mà lại đọc là "cờ lờ mờ vờ".
Còn VTV thì chưa bao giờ là chuẩn cả, ngân hàng vi pi banh chứ không phải vê pê, ngân hàng a xê bê chứ không phải êi xi bi, ét hát banh chứ khoing phải ét Ếtch banh..
Nói Anh bồi, Pháp bồi thời nào cũng thế, dành cho ... mợ (hay cụ) biết rồi. Gọi là Việt hóa như xà phòng chỉ khi đã tồn tại đủ lâu để mò vào các kênh truyền thông chính thống như sách báo, đài trung ương. Thời Pháp thuộc đã thế rồi.
G đánh vần là giê có lẽ là xỏ nhầm giày Tây, nếu đánh vần thế thì con "gà" đánh vần là "giê a ga huyền gà"??
 

Bống đáng yêu

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-756618
Ngày cấp bằng
6/1/21
Số km
825
Động cơ
58,541 Mã lực
Tuổi
37
Nhiều cụ thấy "lộn xộn" cách đọc là do chính biên tập viên (cỡ nhân viên) đọc... lộn xộn.

Lấy ví dụ về VTV, văn bản Chính phủ quy định "Đài Truyền hình Việt Nam viết tắt bằng tiếng Việt THVN; có tên giao dịch quốc tế bằng tiếng Anh : Vietnam Television, viết tắt là: VTV ".

May mắn là VTV có tên giống như hồi mới ra đời Vô tuyến Truyền hình Việt Nam.
Cứ từ nào dân dùng nhiều nó trở thành phổ thông. Nói đúng đôi khi nó thành lạc loài.
Em ví dụ:

Vpbank: Vi pi banh.
Evn: in vi en.
Ok: ô kê.
boots: giầy bốt.
.....
 

Bachsima

Xe lăn
Biển số
OF-327829
Ngày cấp bằng
20/7/14
Số km
13,090
Động cơ
430,522 Mã lực
Cái đánh vần alphabet thì chỉ cần chuẩn hóa một lần là xong, chọn nguyên âm nào dễ ghép với các phụ âm trong bảng chữ cái nhất mà đọc, nhưng xứ ta không cần chuẩn nên mới ra loạn cào cào.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top