- Biển số
- OF-532
- Ngày cấp bằng
- 28/6/06
- Số km
- 969
- Động cơ
- 591,907 Mã lực
Nhà thờ của cậu em có dòng chữ này mà ngại hỏi nên em mạo muội lên đây nhờ các cụ giải giúp với ạ, thanks all!

Chuẩn quá! Xuất sắcNam hiệu tài lương
Đây là câu trong Thiên tự văn.
Nguyên câu là
女慕貞絜,男效才良 Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.
Tạm dịch là:
Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
E nể Ki quá, ngày nào cũng ngủ muộn vậy mà ko bị mụn àNam hiệu tài lương
Đây là câu trong Thiên tự văn.
Nguyên câu là
女慕貞絜,男效才良 Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.
Tạm dịch là:
Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
Nam hiệu tài lương
Đây là câu trong Thiên tự văn.
Nguyên câu là
女慕貞絜,男效才良 Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.
Tạm dịch là:
Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
Chuẩn quá! Xuất sắc![]()
em đang muốn noi mà tầm mãi éo có gương để noiE nể Ki quá, ngày nào cũng ngủ muộn vậy mà ko bị mụn à![]()
Cụ văn hay chữ tốt quáNam hiệu tài lương
Đây là câu trong Thiên tự văn.
Nguyên câu là
女慕貞絜,男效才良 Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.
Tạm dịch là:
Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
Thanks cụ nhiều, giờ mới tỏ mà ở đó ngại ko dám hỏi ợ!!!Nam hiệu tài lương
Đây là câu trong Thiên tự văn.
Nguyên câu là
女慕貞絜,男效才良 Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.
Tạm dịch là:
Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
Cao thủ là đây chứ đâu xaNam hiệu tài lương
Đây là câu trong Thiên tự văn.
Nguyên câu là
女慕貞絜,男效才良 Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.
Tạm dịch là:
Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
Chuẩn quá! Xuất sắc![]()
E nể Ki quá, ngày nào cũng ngủ muộn vậy mà ko bị mụn à![]()
em đang muốn noi mà tầm mãi éo có gương để noi
Cụ văn hay chữ tốt quá![]()
Thanks cụ nhiều, giờ mới tỏ mà ở đó ngại ko dám hỏi ợ!!!
Em gúc đấyCao thủ là đây chứ đâu xa![]()
Khi nào cần ấy em gúc mi nhéEm gúc đấy![]()
Nói rõ xem dư làoKhi nào cần ấy em gúc mi nhé![]()
Khi cần sẽ nói rõ cho Mi ngheNói rõ xem dư lào![]()