- Biển số
- OF-573352
- Ngày cấp bằng
- 10/6/18
- Số km
- 901
- Động cơ
- 151,510 Mã lực
Không theo cụ này nhé, theo là bị chịch xoạc ngay. mà 2 cụ thích đấu kiếm iem ủng hộ.Vậy lên xe em đèo![]()

Không theo cụ này nhé, theo là bị chịch xoạc ngay. mà 2 cụ thích đấu kiếm iem ủng hộ.Vậy lên xe em đèo![]()

Ô Sin là tên một bộ phim truyền hình dài tập của Nhật Bản được chiếu trên truyền hình Việt Nam vào đầu những năm 90 của thế kỷ trước. Phim kể về cô bé Ô Sin làm giúp việc rất chịu khó, đáng yêu... Và thế là sau đó, từ “Ô Sin” ra đời để chỉ những người giúp việc ở VN. Nó là từ mượn của Nhật và đến giờ thì đã Việt hoá. Cụ có thể xem phim “ Ô Sin” trên YouTube.Cái này là từ mượn phải ko cụ?
thế e nói đúng phỏng cụ?Ô Sin là tên một bộ phim truyền hình dài tập của Nhật Bản được chiếu trên truyền hình Việt Nam vào đầu những năm 90 của thế kỷ trước. Phim kể về cô bé Ô Sin làm giúp việc rất chịu khó, đáng yêu... Và thế là sau đó từ “Ô Sin” ra đời để chỉ những người giúp việc ở VN. Nó là từ mượn của Nhật và đến giờ thì đã Việt hoá. Cụ có thể xem phim “ Ô Sin” trên YouTube.
Còn “ Ca ve” lại bắt nguồn từ tiếng Anh. Nghĩa của từ ấy là “hang động”. Người Việt mình mượn rồi chuyển nghĩa để chỉ gái ngành. Chào cụ!



Ít nhất là trong OF cụ ạ! Cụ cứ nhìn tỷ lệ viết sai chính tả, mạt sát chửi bới nhau là rõ mà!Từ bao giờ bác nghĩ buôn bán thì học vấn thấp vây???? Có nhầm không bác???
Cụ còm rất chuẩn, rất khệnh. Em trộm nghĩ cụ có trình độ, văn hoá rất cao. Nhưng, những còm của cụ có khác gì rác đâu khi không có tính xây dựng, chỉ mỉa mai.Còm này cũng đầy lỗi chính tả.
Đã dốt nát lại móc máy "cụ có bị vấn đề ....". Còm nào cũng đầy lỗi chính tả sơ đẳng nhất.
thôi cụ ơi, vui vẻ cho dễ sống.Cụ còm rất chuẩn, rất khệnh. Em trộm nghĩ cụ có trình độ, văn hoá rất cao. Nhưng, những còm của cụ có khác gì rác đâu khi không có tính xây dựng, chỉ mỉa mai.
Chỉ mỉa mai cái kekCụ còm rất chuẩn, rất khệnh. Em trộm nghĩ cụ có trình độ, văn hoá rất cao. Nhưng, những còm của cụ có khác gì rác đâu khi không có tính xây dựng, chỉ mỉa mai.
thôi cụ ơi, những gì nên nói, đã nói thì cũng xong cả rồi, nghĩ làm gì cho nặng đầu.Chỉ mỉa mai cái kek
Chỉ cho chủ thớt hiểu thế nào là chính tả, không dưới 2 lần định nghĩa cho thớt hiểu thế nào là chính tả. Chủ đề mà thớt đề cập.
Chỉ cho thớt biết mình sai chính tả ở đâu, sai những lỗi chính tả nào.
Chắc chắn qua thớt này chủ thớt sẽ vỡ ra và học được rất nhiều điều.
Thế k là xây dựng thì là cái kek gì
Em thì éo có văn hoá, trình thì lùn, éo như cụ nói, nhưng éo đến lỗi ngu quá phát biểu nhăng cuội.
Mà vào OF thì tập trung chuyên môn đi đừng công kích cá nhân những vấn đề k liên quan.
Đã out k thèm chấp lại lắm chuyện
Cũng phải xét theo hoàn cảnh. 2 từ cụ chủ nêu đều hiếm khi nằm trong tình huống fun nên khả năng cao là sai chính tảDiễn đàn funny, nhiều khi cố tình sai chứ ko phải họ ko biết đâu.
Chuẩn nó là nước Rưới, nhưng do thói quen hay nói trống không hoặc rút gọn từ nên thành ra vậy.2 cái này đều có nghĩa mà cụ, quan trọng đặt trong ngữ cảnh nào:
1. lấy nước sốt rưới lên cá chẳng hạn
2. Lấy bình nước dưới ấy.

Toàn từ Hán Việt. Nhiều người dùng sai do không hiểu nghĩa của từ. Sau đây là những từ đúng (Tất nhiên còn lại là sai):Đánh đố nhau làm gì cụ, có ai dám tự nhận mình tài giỏi đâu. Thớt này chủ yếu để cccm còm những từ hay viết sai và cách sửa đúng thôi, chứ TVphong phú lắm.
Cave bắt nguồn từ tiếng Pháp, tức là Hầm.Ô Sin là tên một bộ phim truyền hình dài tập của Nhật Bản được chiếu trên truyền hình Việt Nam vào đầu những năm 90 của thế kỷ trước. Phim kể về cô bé Ô Sin làm giúp việc rất chịu khó, đáng yêu... Và thế là sau đó, từ “Ô Sin” ra đời để chỉ những người giúp việc ở VN. Nó là từ mượn của Nhật và đến giờ thì đã Việt hoá. Cụ có thể xem phim “ Ô Sin” trên YouTube.
Còn “ ca ve” (cave) lại bắt nguồn từ tiếng Anh. Nghĩa của từ ấy là “hang động”. Người Việt mình mượn rồi chuyển nghĩa để chỉ gái ngành (Gái ngành thường tụ tập, hoạt động ở những nơi kín đáo như trong hang động).
Còn dùng các từ ấy đúng hay sai thì thưa cụ, còn trên cả đúng vì quá hay và sáng tạo. Ngôn ngữ có tính lịch sử. Điều đó nghĩa là trong quá trình phát triển, nhiều từ cũ, không còn phù hợp thì bị loại thải; Nhiều từ mới ra đời. Chính vì vậy mà kho từ vựng của tiếng Việt nói riêng và các ngôn ngữ khác trên thế giới không ngừng phát triển, hoàn thiên...
Tuy nhiên, khi dùng bất cứ một từ nào, ta cũng phải chú ý tới văn cảnh cụ ạ. Chào cụ!

Từ “sai” cụ nhỉ? Nhưng chỉ 95% thôi ah, cả phát âm “ xai” nữa ah!Đố các cụ từ nào mà một trăm phần trăm người Việt phát âm...sai?
Rót cụ ly!Từ “sai” cụ nhỉ? Nhưng chỉ 95% thôi ah, cả phát âm “ xai” nữa ah!
Chắc cụ thớt gõ trên ĐT, cụ ợi. Nhưng là thớt bàn về chính tả thì phải chuẩn.Trong 1 thớt chỉnh lỗi chính tả do cụ tạo ra thì cụ nên viết đúng chính tả nhiều nhất có thể. Thao tác giữ "Shift" là quá đơn giản, cụ không thể lấy đó làm lí do được.
Sơ sơ là 2 lỗi cụ nhé (màu đỏ). Theo em thì cụ không nên đặt dấu chấm câu ở giữa hai chữ bôi màu đen đó. Chỗ đó chỉ nên dùng dấu chấm phẩy.Vâng cụ, e đã còm ở trên mong cụ chỉ cho chỗ sai mà chưa thấy cụ chỉ, nên không biết là cụ đã chỉ ở đâu để cảm ơn ạ. e ko biết cụ có bị vấn đề gì về đọc hiểu không nữa. Còn về làm văn bản chắc gì cụ đã hơn em, có gì về văn bản mời cụ cùng đối chất luôn ạ.
Chuẩn đó cụ, nhiều người viết sai chính tả đọc rất buồn cườiTừ nào Fun, từ nào viết sai em cảm nhận được cụ a, e lập thớt để mong mọi người cùng tiến bộ thôi, vì thực tế là nhiều người viết sai chứ không Fun ạ, em không có ý gì khác