Em quê Xuân Trường, mẹ em Giao Thủy, gần 40 năm nay em ko bao giờ nói ngọng chữ "r", mẹ em thì nói chuẩn cả s/x, d/gi, ch/tr (mẹ em là giáo viên dậy Văn, cụ bảo do hồi học DH sư phạm các thầy giáo yêu cầu đọc đúng, nói đúng)
Em có thằng bạn quê Vụ Bản (gần tp.Nam Định), nói được chữ "r" là kì tích với nó. Hồi xưa nó đọc tiếng anh Very dangerous thành "ve di đan dơ dớt", mất cả tuần luyện mới nói được chữ r, nhưng khi nào ko để ý là lại thành "d" hết.
Cái này là do thói quen, đọc "r" (và s, tr, gi) nghe hơi nặng nên nhiều người đọc thành "d", ngày xưa em đi tán gái toàn bị chê nhà quê vì nói "ăn rồi" chứ ko phải "ăn dồi", nhưng em kệ vì tính em hơi bảo thủ, cái gì em cho là đúng thì em ko mất công sửa làm gì (em vẫn nói là "ko cần hoà mình vào cái sai chung"), giờ lớn rồi thì ko thấy ai chê bai hay trêu chọc nữa.