Cảm ơn cụ, sách hay quá. Xưa nhà cháu đọc cuốn tiểu thuyết "Pie Đệ Nhất" của A.Tolstoy mà rất hâm mộ nhà lãnh đạo có tầm nhìn xa cho dân tộc, đất nước.
Các bác thích nhân vật Pie đệ nhất của Nga thì có thể đọc thêm cuốn Người da đen của vua Pie đệ nhất của thi hào nổi tiếng nước Nga là Puskin. Tuy truyện 0 phải nói về vua, mà nhân vật chính là con nuôi của ông (theo tương truyền chính là ông cố của Puskin), nhưng nhà vua xuất hiện trong đó rất hấp dẫn.
Ví dụ khi một nhân vật là bạn của nhân vật chính, đi du học ở Pháp về, mang thư của tế tướng nước Pháp trao cho nhà vua, được hẹn ở 1 xướng đóng tàu. Hóa ra nhà vua ở tít trên 1 cột buồm cao nhất. Anh này phải leo lên để gặp, nên rất lúng túng 0 biết chào hỏi 1 vị quân vương thế nào cho phải phép ở trên cao tít đó.
Cảnh vũ hội, yến tiệc ở cung điện do nhà vua chủ trì cũng khá thú vị. Khi tìm được nhà vua, thì các nhân vật thấy ông đang đánh cờ với 1 ông thuyền trưởng người Anh. Cả hai vừa đánh cờ, vừa ra sức phun vào nhau khói thuốc mù mịt từ tẩu thuốc của mình. Mặc dù nhân vật du học ở Pháp nói trên ra sức xun xoe với nhà vua, nhưng vì ông đang bận căng đầu nghĩ cách đối phó với nước cờ khó của ông thuyền trưởng, nên 0 để ý gì đến anh ta.
Phong cách sinh hoạt của nhà vua cũng giản dị, đạm bạc. Khi đến nhà một ông quý tộc, người mà nhà vua định dạm hỏi cho nhân vật chính, thấy nhà đang có tiệc, Pie I tự nhiên ngồi xuống ăn cùng mọi người, chỉ có cái là nhà vua dùng đĩa và dĩa của riêng mình.
Tuy 0 nói nhiều, truyện này cũng đề cập đến những cải cách của Pie đệ nhất cả về kinh tế, chính trị lẫn xã hội. Về những xướng đóng tàu, những công trường bên bờ sông Neva, rồi những sắc lệnh của nhà vua về việc không được giam hãm phụ nữ (đây là phụ nữ quý tộc) ở nhà với bếp núc, khung cửi nữa mà phải mang họ đi dự vũ hội. Cũng như thái độ bức xúc bất mãn của giới quý tộc Nga lúc đó với những cải cách này.
Tiếc là Puskin mất trước khi hoàn thành cuốn này, không thì có lẽ chúng ta còn đọc thêm được nhiều điều đặc sắc, thú vị về Pie đệ nhất và cuộc cải cách của ông.