Lại nhớ đến cái " Đồng Cùi " Min off ngày xưa mua mấy triệu bạc 

Thời gian lịch sử ko liên quan gì đến thời gian viết truyện đâu lão: Thư Kiếm Ân Cừu Lục (1955) - Bích Huyết Kiếm (1956) - Anh Hùng Xạ Điêu (1957) - Thần Điêu Hiệp Lữ (1959) - Tuyết Sơn Phi Hồ (1959) - Phi Hồ Ngoại Truyện (1960) - Bạch Mã Khiếu Tây Phong (1961) - Uyên Ương Đao (1961) - Ỷ Thiên Đồ Long Ký (1961) - Liên Thành Quyết (1963) - Thiên Long Bát Bộ hay Lục Mạch Thần Kiếm (1963) - Hiệp Khách Hành (1965) - Tiếu Ngạo Giang Hồ (1967) - Lộc Đỉnh Ký (1969-1972) - Việt Nữ Kiếm (truyện ngắn, 1970). (VTrD, Little Saigon Nov, 30)Em có nhặt được cái này. Theo đó Anh Hùng xạ điêu viết năm 1956 thì Việt Nữ kiếm sẽ có trước. Cũng không biết thật giả thế nào
![]()
Lão không hiểu ý em. Cái này ko phải theo dòng lịch sử. Mà theo thời điểm Kim Lão viết. Cụ ấy phải viết Việt Nữ Kiếm thì mới có Việt nữ kiếm pháp của Hàn Tiểu Oanh sau này chứ. Mà thôi kệ. Trước sau không quan trọng, có cái đọc cả mấy mươi năm trước là sướng rồi.Thời gian lịch sử ko liên quan gì đến thời gian viết truyện đâu lão: Thư Kiếm Ân Cừu Lục (1955) - Bích Huyết Kiếm (1956) - Anh Hùng Xạ Điêu (1957) - Thần Điêu Hiệp Lữ (1959) - Tuyết Sơn Phi Hồ (1959) - Phi Hồ Ngoại Truyện (1960) - Bạch Mã Khiếu Tây Phong (1961) - Uyên Ương Đao (1961) - Ỷ Thiên Đồ Long Ký (1961) - Liên Thành Quyết (1963) - Thiên Long Bát Bộ hay Lục Mạch Thần Kiếm (1963) - Hiệp Khách Hành (1965) - Tiếu Ngạo Giang Hồ (1967) - Lộc Đỉnh Ký (1969-1972) - Việt Nữ Kiếm (truyện ngắn, 1970). (VTrD, Little Saigon Nov, 30)
Vâng, thì em cũng nói là không chắc. Chỉ vì nhớ là đọc đâu đó thế thôiKo phải đâu cụ. Kim Dung tu bổ, chỉnh lý lại các tác phẩm nhiều lắm, mất hơn 20 năm.
Như "Anh hùng xạ điêu" có nhắc đến Kiều Phong đấy, khi Hồng Thất công dạy "Hàng Long 18 chưởng" nhưng ko có nghĩa là "Thiên long bát bộ" viết trước. Đơn giản vì để kết nối các bộ thành một cái timeline hoàn chỉnh, lão Tra đã bổ sung thêm.
Ko phải đâu, cụ Kim bí đề tài nên lấy Việt nữ kiếm pháp của Hàn Tiểu Oanh ra viết riêng thành 1 truyện đấyLão không hiểu ý em. Cái này ko phải theo dòng lịch sử. Mà theo thời điểm Kim Lão viết. Cụ ấy phải viết Việt Nữ Kiếm thì mới có Việt nữ kiếm pháp của Hàn Tiểu Oanh sau này chứ. Mà thôi kệ. Trước sau không quan trọng, có cái đọc cả mấy mươi năm trước là sướng rồi.![]()
Giờ wiki cũng đầy đủ phết nhỉ:
Em ngâm cứu võ học thêm phát
Võ thuật là một trong những nội dung chính trong các tác phẩm của Kim Dung. Dưới đây là danh sách các bộ võ công, sách võ thuật, chiêu thức, bí kíp võ thuật đáng chú ý.
Mục lục
- 1Anh Hùng Tam Chiêu
- 2Âm Sơn Chưởng Đại Cửu Thức
- 3Ảo Âm Chỉ (Huyễn Âm Chỉ)
- 4Ảm Nhiên Tiêu Hồn Chưởng
- 5Âm Dương Đối Nghịch Công
- 6Bách Biến Quỷ Ảnh
- 7Bạch Hồng Chưởng
- 8Ban Nhược Chưởng (Bát Nhã Chưởng)
- 9Bắc Minh Thần Công
- 10Bát Hoang Lục Hợp Duy Ngã Độc Tôn Công
- 11Bát Quái Quyền
- 12Bích Ba Chưởng Pháp
- 13Bích Châm Thanh Chưởng
- 14Bích Hải Triều Sinh Khúc
- 15Cà Sa Phục Ma Công
- 16Càn Khôn Đại Na Di
- 17Cáp Mô Công (Hà Mô Công)
- 18Cầm Long Công
- 19Cửu Âm Chân Kinh
- 20Cửu Âm Thần Trảo
- 21Cửu Dương Chân Kinh
- 22Dã Hồ Quyền Pháp
- 23Di Hình Hoán Vị
- 24Di Hồn Đại Pháp
- 25Dịch Cân Đoản Cốt
- 26Dịch Cân Kinh
- 27Đạn Chỉ Thần Công
- 28Đại Lực Ưng Trảo Công
- 29Đại Thủ Ấn
- 30Đạn Chỉ Thần Thông
- 31Đả Cẩu Bổng Pháp
- 32Đạp Tuyết Vô Ngân Công
- 33Đẩu Chuyển Tinh Di
- 34Độc Cô Cửu Kiếm
- 35Hạc Hình Quyền
- 36Hàn Băng Miên Chưởng
- 37Hàng Long Thập Bát Chưởng (Giáng Long Thập Bát Chưởng)
- 38Hiệp Khách Thần Công (Thiên Thái Huyền Kinh)
- 39Hỏa Diễm Đao
- 40Hoá Cốt Miên Chưởng
- 41Hồ Gia Đao Pháp
- 42Hồi Phong Phất Liễu Quyền
- 43Hổ Trảo Thủ
- 44Hỗn Nguyên Công
- 45Huyền Minh thần chưởng
- 46Không Minh Quyền
- 47Kim Cương Bất Hoại Thể Thần Công
- 48Kim Cương Bát Nhã Chưởng
- 49Kim Cương Chỉ lực
- 50Kim Cương Phục Ma Khuyên
- 51Kim Long Tiên Pháp
- 52Kim Ô Đao Pháp
- 53Kim Xà Bí Kíp
- 54Kỳ Môn Ngũ Chuyển
- 55La Hán Đao Pháp
- 56La Hán Phục Ma Thần Công
- 57Lan Hoa Phất Huyệt Thủ
- 58Lăng Ba Vi Bộ
- 59Lạc Anh Thần Kiếm Chưởng (Đào Hoa Lạc Anh Chưởng)
- 60Linh Xà Quyền Pháp
- 61Long Tượng Bát Nhã Công
- 62Lôi Trấn Kiếm Pháp
- 63Long Trảo Thủ
- 64Lục Hợp Thông Tý Quyền Pháp
- 65Lục Mạch Thần Kiếm
- 66(Chính) Lưỡng Nghi kiếm pháp
- 67(Phản) Lưỡng Nghi đao pháp
- 68Miêu Gia Kiếm Pháp
- 69Mãn Thiên Hoa Vũ
- 70Nam Sơn Quyền
- 71Nê Thu Công
- 72Nga Mi Cửu Dương Công
- 73Ngưng Huyết Thần Trảo
- 74Nhất Dương Chỉ
- 75Nhiên Mộc đao pháp
- 76Nhiễu Chỉ Nhu Kiếm
- 77Ngọc Nữ Tâm Kinh
- 78Ngũ Hành Bát Quái Trận
- 79Như Ảnh Tuỳ Hình Thoái
- 80Niêm Hoa Chỉ Công
- 81Phân Vân Thừa Long
- 82Phách Không Chưởng
- 83Phục Hổ Chưởng Pháp
- 84Phục Ma Trượng Pháp
- 85Quy Tức Công
- 86Quỳ Hoa bảo điển
- 87Sinh Tử Phù
- 88Song Thủ Hỗ Bác
- 89Sư Tử Hống
- 90Toàn Phong Tảo Diệp Thoái Pháp
- 91Tẩy Tủy Kinh
- 92Thái Cực Kiếm
- 93Thái Cực Quyền
- 94Thái Tổ Trường Quyền
- 95Thần Chiếu Công
- 96Thần Hành Bách Biến
- 97Thất Thương Quyền
- 98Thất Tuyệt Châm
- 99Thấu Cốt Đả Huyệt Pháp
- 100Thê Vân Tung
- 101Thiên Cang Bắc Đẩu Trận
- 102Thiên Sơn Chiết Mai Thủ
- 103Thiên Sơn Lục Dương Chưởng
- 104Thiên Thù Vạn Độc Thủ
- 105Thiết Chưởng Thần Công
- 106Thượng Thiên Thê
- 107Tịch Tà Kiếm Pháp
- 108Tiên Thiên Công
- 109Tiêu Dao Du
- 110Tiểu Vô Tướng Công
- 111Thánh Hoả Lệnh Thần Công
- 112Toàn Chân Kiếm Pháp
- 113Thôi Tâm Chưởng
- 114Thuỷ Thượng Phiêu
- 115Trường Quyền Thập Đoạn Cầm
- 116Truyền Âm Sưu Hồn Đại Pháp
- 117Tuyết Sơn Kiếm Pháp
- 118Tử Hà Thần Công
- 119Tứ Tượng Chưởng
- 120Ưng Trảo Cầm Nã Thủ
- 121Ưng Xà Sinh Tử Bác
- 122Viên Lao Sơn Tam Thập Lục Kiếm
- 123Việt Nữ Kiếm Pháp
- 124Võ Đang Cửu Dương Công
- 125Vô Thanh Vô Sắc
- 126Xà Hành Ly Phiên
K phải bị Hoá Cụt dùng ANTHC đánh die ah cụ
Bị ám nhiên tiêu hồn chưởng oánh cho bung biêng
K phải bị Hoá Cụt dùng ANTHC đánh die ah cụ
Do lão kia mới luyện đến tầng thứ 10. Chứ nếu đạt hoả hầu 13 thành thì ...chậc chậc...Bị ám nhiên tiêu hồn chưởng oánh cho bung biêng
Được mỗi cái tên kêu như chuông![]()
Tầng 13 chắc chả mún tranh đấu nửa rồi.Giac ngộ thành Phânt rồi đó cụ.Mà thèng Kim Luân lúc chua luyện Long Tượng thì võ của nó còn kém Tứ bá,Châu Bá Thông,Quách Tĩnh 1 bậc.Không diệt trừ nó ,cứ dây dua để 1 mình nó phá tùm lum.Trong khi Trung Nguyên cao thủ nhiều vo kể.Đúng là truyệnDo lão kia mới luyện đến tầng thứ 10. Chứ nếu đạt hoả hầu 13 thành thì ...chậc chậc...
Em nghĩ có lẽ do truyện này quá kém nổi tiếng. Bộ này chắc tòi ra lúc lão Kim đã dồn hết lực cho "Lộc đỉnh ký" nên mới thảm thế. Sau "Lộc đỉnh ký" thì hết cạn sáng tạo nên nghỉ luôn đấy thôi.
Ngao bái võ công hạng nhất chỉ có trên phim chưởng hong kong.Không bám vào dã sử thì tiểu thuyết KD cũng tầm thường như các bộ truyện 3 xu đăng cho kín báo khác. Đỉnh cao nhất của KD có lẽ là Lộc Đỉnh Ký, chuyện chưởng gì mà nhân vật võ công bá đạo hạng nhất là Ngao Bái chết ngay mấy chương đầu, để lại 1 đống nhân vật ở lại sống khỏe re bằng võ mồm.
Nhg câu chuyện vẫn cuốn hút người đọc vì câu chuyện dựng nên 1 không gian văn hóa thời Khang Hy rất sống động, người đọc như đắm chìm trải nghiệm mọi góc cạnh màu sắc của xã hội đó.
Một phần có lẽ do cụ tổ KD từng được Khang Hy tặng thưởng, nên dư vị hào quang của xã hội thời Khang Hy mới sống động trong KD đến vậy.
Thế cụ lại không hiểu Long Tượng Bát Nhã Công rồi. Mặc dù là võ công Phật môn nhưng càng luyện cao, sát ý càng mạnh. Càng nóng lòng luyện, càng dễ dẫn tới sát kiếp.Tầng 13 chắc chả mún tranh đấu nửa rồi.Giac ngộ thành Phânt rồi đó cụ.Mà thèng Kim Luân lúc chua luyện Long Tượng thì võ của nó còn kém Tứ bá,Châu Bá Thông,Quách Tĩnh 1 bậc.Không diệt trừ nó ,cứ dây dua để 1 mình nó phá tùm lum.Trong khi Trung Nguyên cao thủ nhiều vo kể.Đúng là truyện
Vậy chắc k ai luyên rằng rồi.Mà võ công không quan trọng.Quan trọ g là con người.Khi đã lên đến đỉnh cao thì ngang ngang nhau hếtThế cụ lại không hiểu Long Tượng Bát Nhã Công rồi. Mặc dù là võ công Phật môn nhưng càng luyện cao, sát ý càng mạnh. Càng nóng lòng luyện, càng dễ dẫn tới sát kiếp.
Môn nào sát ý mạnh thì phải kèm thêm ngày đêm gõ mõ tụng kinh 1 lòng hướng phật là ngoan ngay, e thấy nhiều bộ chưởng nó phải kèm thêm lạc như thếThế cụ lại không hiểu Long Tượng Bát Nhã Công rồi. Mặc dù là võ công Phật môn nhưng càng luyện cao, sát ý càng mạnh. Càng nóng lòng luyện, càng dễ dẫn tới sát kiếp.