Kết quả tìm kiếm

  1. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Từ đầu tháng Mười, tôi đã nhận được những gợi ý thường xuyên rằng đại diện triều đình [quân Trịnh ở Phú Xuân] có những âm mưu xảo quyệt chống lại chúng tôi; rằng Thái giám, kẻ thù công khai của chúng tôi, đã thuyết phục phần lớn Hội đồng theo các biện pháp của ông ta. Vào ngày 7 tháng 11, khi...
  2. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Hành vi của người Trung Quốc gần đây rất đáng ngờ. Khi tôi mới đến, họ cho rằng tôi đến với một lực lượng để trả thù những sai trái đã gây ra cho tàu Anh vào năm trước, bởi vị quan chỉ huy ở Đà Nẵng, và dường như cạnh tranh với nhau trong việc ủng hộ bất kỳ kế hoạch nào tôi có thể có, chống lại...
  3. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Cuối tháng Chín, những trận mưa rất lớn, và lũ lụt đổ xuống từ các ngọn núi với sức mạnh khủng khiếp, gần như toàn bộ thị trấn bị ngập lụt trong một đêm, trong đó tiếng ồn do nước chảy xiết qua các đường phố, và tiếng kêu khóc của người dân di chuyển đồ đạc của họ, thật kinh hoàng và đáng báo...
  4. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Cung điện lớn đáng kể với tên gọi là một ngôi nhà trệt tốt. Tòa nhà được bố trí với những hàng hiên rộng rãi và các phòng riêng. Trong một trong những hàng hiên, tôi được giới thiệu với Phó vương [có lẽ là Phạm Ngô Cầu?]; Tôi thấy ông đang đu đưa trong một chiếc võng lưới, được căng giữa một...
  5. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Sau khi dùng một chút đồ ăn tại Hội An, tôi lên đường đến nơi ở của vị quan, nằm trong một khu đất được tạo thành bằng cách đóng những cọc chắc chắn xuống đất, xen lẫn với tre đang mọc, và ở một khoảng cách nào đó xung quanh nó, những cây tre đầu nhọn ngắn được đóng xiên vào mặt đất, như thể...
  6. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Ngày 13, tôi lên đường đến Hội An. Tại một trong những nơi chúng tôi dừng lại để khai báo chúng tôi là ai, chúng tôi thấy mình ở dưới một ngọn núi cao, một phần của nó nhô ra trên sông, và dường như sẵn sàng đổ xuống và chôn vùi chúng tôi dưới đống đổ nát của nó. Đó là một ngọn núi lớn bằng đá...
  7. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Chúng tôi thả neo ở vịnh Đà Nẵng, vào ngày 2 tháng 8. Sau khi được phép, tôi đã thuê một ngôi nhà trong làng Đà Nẵng. Có những tàn tích của một số ngôi nhà lớn và tốt ở đây, đã bị phá hủy trong các cuộc xung đột gần đây. Đất đai ở vùng lân cận của ngôi làng được trồng lúa, cà tím và một ít khoai...
  8. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Chúng tôi đến Quy Nhơn cùng ngày (26 tháng 7), và hai ngày sau đó nhổ neo đi Đà Nẵng. Trên đường trở về từ triều đình, chúng tôi đã bị Bệ hạ vượt qua, người đang đi, do một số tin xấu từ hạm đội của ông tại Đồng Nai, để thực hiện một nghi lễ hiến tế tại một ngôi đền nằm trong vịnh nơi các tàu...
  9. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Sau đó, ông cho tôi biết, người Anh có thể buôn bán đến các cảng của ông; và sau một số giải thích, cuối cùng đã được quyết định, rằng đối với các tàu ba cột buồm phải trả 7.000 Quan (họ tính cho chúng tôi 5 Quan cho 1 đô la Tây Ban Nha), đối với các tàu 2 cột buồm là 4.000, và các tàu nhỏ hơn...
  10. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Đến sáu giờ sáng hôm sau, một tin nhắn được mang đến cho chúng tôi, rằng Bệ hạ đã sẵn sàng tiếp kiến chúng tôi. Sau đó, chúng tôi đi theo người dẫn đường của mình gần một dặm, cho đến khi chúng tôi nhìn thấy cung điện từ một ngọn đồi; tại đây, chúng tôi được yêu cầu giải tán tất cả những người...
  11. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Sáng sớm, chúng tôi tiếp tục hành trình qua những cánh đồng lúa, và vào lúc 8 giờ, chúng tôi nhìn thấy thành nơi nhà vua cư ngụ [tức là thành Hoàng Đế, được xây dụng trên nền móng thành Đồ Bàn của người Chăm-pa]. Mặt tiền phía đông, với một cổng mà chúng tôi đi vào, kéo dài khoảng ba phần tư...
  12. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Khi lời mời của ông được xướng lên cho tôi, tôi rất ngạc nhiên khi thấy rằng Bệ hạ [Nguyễn Nhạc] lại cho rằng mình có nghĩa vụ phải giải thích cho tôi về việc ông ta đã nắm giữ các tước vị hiện tại như thế nào. Nó bắt đầu bằng cách trình bày: “Rằng vị vua quá cố của Đàng Trong và các quan đại...
  13. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Ông ta đến vào ngày 16, và sáng hôm sau, sau khi nhận được lời mời, tôi đã lên bờ để đến thăm ông ta. Chúng tôi được vị quan của cảng đón trên bãi biển, người đã dẫn chúng tôi đến một túp lều tranh lớn, mà ông ta nói với tôi là nhà của ông ta, nơi Thái tử [Thái tử Nguyễn Bảo, con trai vua Thái...
  14. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Sau đó, chúng tôi rời làng Huttien, và tiếp tục hành trình dọc bờ biển trong sáu hoặc bảy ngày, và thả neo tại một làng chài gần Pulo Cambir de Terre [một làng chài vùng duyên hải Sông Cầu gần đảo Cù lao Xanh], để tìm nước và các nhu yếu phẩm khác; nhưng vì nước rất lợ, một trong những ngư dân...
  15. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Sau một bữa ăn thịnh soạn đã làm phấn chấn tinh thần ông lão, ông ta đã có một cuộc trò chuyện dài với người đồng hương của mình; kết quả là, một ngôi làng tên là Huttien [Hà Tiên], cách nơi chúng tôi đang ở vài giờ đi thuyền, đã chống lại các cuộc tấn công của hạm đội Tây Sơn, vị quan mong muốn...
  16. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Ngày hôm sau, tôi trở lại tàu Amazon để chuẩn bị một số vật dụng cần thiết cho chuyến đi lên Ba Thắc trên tàu Jenny, và yêu cầu Thuyền trưởng Hutton đợi tôi ở nơi ông ấy đang đứng. Sáng sớm hôm sau, tôi xuất phát, có sự đồng hành của ông Bayard và ông Totty: khi đến gần sông, tôi nhận thấy tàu...
  17. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Ngay khi rẽ vào khúc sông đầu tiên, chúng tôi nhìn thấy một con tàu đang neo đậu và một chiếc thuyền đang tiến về phía chúng tôi. Chúng tôi tiếp tục di chuyển trong luồng nước tốt, sâu từ ba đến bốn sải, cho đến khi thủy triều không cho phép tiến xa hơn. Qua viên sĩ quan đã đi trên chiếc thuyền...
  18. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    Chúng tôi lưu lại Tringano lâu hơn một hoặc hai ngày để có thể tự trang bị một lượng lớn lương thực, vì chúng tôi dự kiến nguồn cung ở Đàng Trong sẽ khá khan hiếm. Vì vậy, mãi đến ngày 17 chúng tôi mới nhổ neo. Ngày 20, chúng tôi trông thấy đảo Pulo Ubi [quần đảo Hòn Khoai là tên một cụm đảo...
  19. doctor76

    [Funland] Dịch sách cổ: Tường trình một chuyến du hành đến xứ Nam Hà [1778]

    PHẦN I. CHUYẾN ĐI ĐẾN NAM HÀ-GẶP GỠ VUA NAM HÀ [NGUYỄN ÁNH]-ĐẾN QUY NHƠN-GẶP GỠ VUA NGUYỄN NHẠC-RA HUẾ-XUNG ĐỘT VÀ PHẢI VỀ. Tàu Amazon đã di chuyển xuống Budge-Budge [một thành phố và khu đô thị của quận South Twentyfour Parganas thuộc bang Tây Bengal, Ấn Độ], và tôi lên tàu vào ngày 16 tháng...
Top