Kết quả tìm kiếm

  1. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Sông Diệp Du lại chảy về phía đông nam, vượt qua sông Ôn Thuỷ rồi đi về phía đông nam chảy vào quận Giao Chỉ. Qua phía bắc huyện Mê Linh quận Giao Chỉ, chia làm 5 con sông, chằng chịt trong quận Giao Chỉ, đến địa giới phía đông thì hợp trở lại làm 3 con sông, rồi chảy về phía đông ra biển...
  2. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Huyện Tiết Tang 進桑縣 [nay là huyện tự trị dân tộc Miêu Bình Biên 屏邊苗族自治縣, là một huyện tự trị thuộc châu tự trị dân tộc Cáp Nê, Di Hồng Hà, tỉnh Vân Nam. Huyện lỵ là thị trấn Ngọc Bình玉屏镇. Huyện tiếp giáp với Mông Tự ở phía tây bắc, Hà Khẩu ở phía Nam, Kim Bình châu Hồng Hà ở phía Tây, Mã Quan...
  3. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Sông Bàn Thuỷ 盤水 chảy về phía bắc vào sông Diệp Du Thuỷ 葉榆水, Gia Cát Lượng vào miền nam, đánh nhau ở Bàn Đông 盤東 là chỗ này. Sông Diệp Du đi vào phía bắc huyện Tây Tuỳ 西隨縣 quận Tường Kha 牂柯郡 làm sông Tây Tuỳ Thuỷ 西隨水, [Thời Hán, huyện thuộc quận Tường Kha, thời Hậu Hán y theo, thời Thục thuộc...
  4. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Sông Bàn Thuỷ 盤水 lại chảy về phía đông đi qua huyện Hán Hưng 漢興縣 [ nay thuộc Quảng Tây]. Trong khe núi mọc nhiều cây cung trúc 邛竹 [loài tre có đốt ngắn, mập] cây quang lang 桄榔樹 [Cây báng, các tên gọi khác: đác, co pảng, quang lang, bụng báng, búng báng, báng búng, Cây Tà vạt, Cây rượu trời, Cây...
  5. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Năm Kiến Vũ 建武 thứ 19 [năm 43, niên hiệu của Hán Quang Vũ Đế, đây là năm Mã Viện đem quân sang đàn áp cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng], Phục ba Tướng quân 伏波將軍 Mã Viện 馬援 dâng thư [cho vua Hán] nói: - Từ Mê Linh 𥹆泠 [chữ hán 𥹆: đọc là Mê, hoặc Mi, chữ này rất hiếm trong tiếng Hán, người dịch tạm...
  6. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Thục Đô phú 蜀都賦 của Tả Tư 左思 nói: sông Lậu Giang nước chảy xoáy làm vỡ bờ, nước chảy ào ào như sóng lớn ở Thang Cốc 湯谷 [nơi mặt trời mọc], chảy ồ ồ như sóng trào ở Mông Dĩ 濛汜 [nơi mặt trời lặn] Lúc Gia Cát Lượng 諸葛亮 bình định Nam Trung 南中, đánh nhau ở phía nam sông này [Thục chí, Gia Cát Lượng...
  7. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Phía bắc huyện ấy cách huyện Diệp Du hơn 600 dặm, sông Du không đi qua huyện này, từ phía bắc huyện Bất Vi chảy vào chỉ có sông Lô Thương 盧倉, sông Cấm Thuỷ 禁水. Sông Diệp Du Thuỷ 葉榆水 chảy từ phía nam huyện, đi qua phía đông huyện Toại Cửu 遂久, lại đi qua phía tây huyện Cô Phục 姑復縣, hợp với sông...
  8. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Ở phía đông huyện có đầm Diệp Du 葉榆澤 [nay là hồ Nhĩ Hải, vì nó trông giống như một cái tai, hồ trên núi cao ở trong địa phận tỉnh Vân Nam, cách Côn Minh khoảng 265 km về phía tây tây bắc, tính theo đường chim bay. Hồ Nhĩ Hải còn được biết đến dưới tên gọi Diệp Du Trạch, Côn Di Xuyên, Tây Nhị...
  9. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Huyện là nước Diệp Du Điền Tri xưa 滇池葉榆之國 [nay có hồ Điền Trì ở Vân Nam]. Năm Nguyên Phong 元封 thứ 2, Hán Vũ Đế sai Đường Mông 唐蒙 mở đất này, lấy làm quận ích Châu [năm Nguyên Phong thứ 2, Vũ Đế sai Tướng quân là Quách Xương, Trung lang tướng là Vệ Quảng, đem quân Ba Thục đánh dẹp nhũng người Di...
  10. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    SÔNG DIỆP DU HÀ 葉榆河 [Sông Hồng] Sông Diệp Du Hà 葉榆河 ở ích Châu 益州 ra từ biên giới phía bắc của huyện ấy, sông Diệp Du Hà ra từ biên giới phía bắc huyện Diệp Du của ích Châu, [Thời Hán huyện thuộc quận Ich Châu, thời Hậu Hán thuộc quận Vĩnh Xương, thời Thục thuộc quận Vân Nam, thời Tấn y theo...
  11. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Lại đi về phía đông đến huyện Lai Di 來唯縣 nhập vào sông Lao Thủy, sông ra ngoài biên giới [Trung Quốc] đi về phía đông qua huyện này, hợp với sông Bộc Thủy 僕水, sông Bộc Thủy đi về phía đông đến huyện Mê Linh 𥹆泠縣 thuộc Giao Châu, quận Giao Chỉ 交州交趾郡 [ ý nói đến sông Hồng và các phụ lưu], đi về...
  12. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Sông Văn Tỉnh lại đi về phía đông đến dưới núi Thiên Xã 天社 huyện Vũ Dương 武陽縣, nhập vào sông Giang. Một dòng của sông này đi về phía nam qua miền tây huyện Cung Đô 邛都, quận Việt Tủy 越巂 rồi đi về phía đông nam đến huyện Thanh Linh 青蛉縣 quận Vân Nam 雲南郡, quận vốn là đất Vân Xuyên đặt vào năm Kiến...
  13. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Sông Giang lại hợp với sông Văn Tỉnh 文井江 [ nay vẫn là sông Văn Tỉnh, thuộc Thành Đô, Tứ Xuyên] là sông mà Lý Băng 李冰 khơi ra, từ Tạc Đạo 莋道 phân dòng với khe Mông Khê 濛溪 đến huyện Lâm Cung 臨邛 huyện Thục 蜀郡 hợp với sông Bố Bộc 布僕. Sông chảy ra từ quận Trầm Lê 沈黎郡 ở phía tây Thành Đô 成都 ngoài biên...
  14. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    SÔNG GIANG Sông Giang 江水 lại chảy qua huyện Vũ Dương quận Kiện Vi, sông Thanh Y và sông Mạt Thủy từ phía tây nam tới, hợp lại đổ và sông Giang. Huyện vốn là nước Đại Dạ Lang 大夜郎國 cũ, năm Kiến Nguyên 建元 thứ 6 đời Hán Vũ Đế 漢武帝 [135 TCN] mở đặt quận huyện. Năm Thái Sơ 太初 thứ...
  15. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Vài nét về tác giả Lịch Đạo Nguyên 酈道元 sinh năm 466 hoặc 472 tại huyện Trác, quận Phạm Dương; nay là Trác Châu, Hà Bắc, tự Thiện Trường, là một nhà địa lý, nhà văn và chính khách Trung Quốc trong thời Bắc Ngụy. Ông được biết đến như là tác giả của Thủy kinh chú 水经注, một tác phẩm đồ sộ về...
  16. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Trong phạm vi có thể, em chỉ dịch những phần liên quan đến nước ta, Chăm Pa, Chân Lạp. Vì văn bản là tiếng Hán cổ, rất khó dịch, trình độ em vô cùng ngu dốt, nên dám xin các cụ, các cao nhân lượng thứ cho những sai sót. Các cụ nào giỏi về bản đồ sông ngòi, cùng giúp em xác định các địa danh cổ...
  17. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Về sau, đến thời hiện đại, Trung Quốc cho xuất bản cuốn Thủy Kinh chú sớ, dày kinh khủng, chú thích rất chi tiết, nhưng em không dịch, vì, cuốn này rất khó đọc, lại trích dẫn, căn cứ vào hàng ngàn sách cổ, không phải ai cũng hiểu hết được. Nên, em quyết định dịch Thủy Kinh chú của Lịch Đạo...
  18. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Thủy Kinh chú của Lịch Đạo Nguyên và Giao Châu Ký của Lưu Hân Kỳ

    Mảng Lịch sử trên OF được nhiều cụ quan tâm và ủng hộ. Lúc rảnh, em hay xem lại các bản dịch đã cũ, bổ xung, chỉnh lý cho phù-hợp đển post hầu các cụ yêu sử. Lịch sử là chủ đề khá phong phú, tuy nhiên, cũng rất gây tranh-cãi, cá nhân em muốn dịch sách nhiều hơn để phục vụ các cụ có sở thích tìm...
  19. doctor76

    [Funland] Thông tin sáp nhập xã, huyện, tỉnh

    Tam Đảo mới bé tí mà cụ, diện tích không bằng 1 xã trên Sơn La, trước còn quản cái khu du lịch, bây giờ chuyển cho Vĩnh Yên thì phải. Ngày đó cả huyện Tam Đảo cũ, rất rộng chỉ có 3 trường cấp 3 là Tam Dương, Bình Xuyên và Quang Hà, bọn em đạp xe đường đất 9,10km đi học, mưa bẩn thôi rồi, nắng...
  20. doctor76

    [Funland] Thông tin sáp nhập xã, huyện, tỉnh

    Đúng rồi cụ, em học trước 1 năm, lí do tôn giáo chút.
Top