Kết quả tìm kiếm

  1. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Em dịch trên word chứ cụ, thích thì xuất ra file pdf cũng ok mà.
  2. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Cụ đưa email đây em tặng vài cuốn đã dịch mà đọc cho đỡ F1
  3. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Lúc này, Thượng Cát vẫn đang trấn giữ Hoan Châu, Ái Châu, không về triều. Càn Đức và Thị Yến [ Ỷ Lan] thấy trong nước bình an vô sự, kho đụn đầy cả, đâm ra say mê Phật quá mức, toàn tin những chuyện mê tín nhảm nhí, như cây cau ra rễ trắng mà bọn quan lại cũng dâng biểu chúc mừng, lại có Lê Văn...
  4. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Ngày Ất Vị tháng 8 năm Nguyên Hựu thứ 3 [9/9/1088]. Hàn lâm học sĩ Tô Thức 蘇軾 nói: - Thần ở gần cửa khuyết, lại đã từng chuẩn cho các sở kiềm hạt sửa soạn phòng thủ từ mùa Thu, nay cũng thấy chưa yên ổn, [ Giao Chỉ] lại dâng thư với lời lẽ cứng cỏi xin đòi đất, thần kính cẩn xét...
  5. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Ngày Bính Ngọ tháng 10 năm Nguyên Hựu thứ 2 [25/11/1087] Quân triều đình mở chiến dịch Hy Hà 熙河, đánh bại quân Tây Hạ, bắt sống thủ lĩnh Tây Hạ là Quỷ Chương 鬼章 và cả gia đình. [ lược bỏ 1 đoạn vua Tống ban thưởng các tướng, vì không liên-quan đến nội dung] Chiếu ban Quỷ Chương...
  6. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Ngày Canh Thân tháng 7 năm Nguyên Hựu thứ 2 [11/8/1087]. Giao Chỉ quận vương 交趾郡王 Lý Càn Đức được tấn-phong Nam Bình vương 南平王. Ban cho cẩm bào 錦袍, dây đai [nguyên văn là Thúc đái 束帶], lụa trắng có thêu kim tuyến [ 金帛 kim bạch], yên ngựa, sai quan cầm chiếu đến phong. Càn Đức đã...
  7. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Chắc đúng là của các lò đóng, vì mỗi lò có tên riêng cụ ạ, mai mắt tinh em xem trên máy tính cụ thể hơn. Chuyện cướp bóc của dân thì có lẽ cuối thời Lê -Trịnh rồi, chứ trước đây thì quan đi dự tiệc đuổi tà ma ở bãi Sông Hồng còn phải tự bỏ tiền túi ra mà ăn tiệc đấy cụ. Xã hội Đàng Ngoài lúc ông...
  8. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Em thấy mấy chữ còn đọc được là Đức Châu.. Ninh Đường...
  9. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Mắt em kém rồi, chắc đợi đến mai thôi, dạo này tự dưng mắt mờ hẳn, chỉ sáng khi thấy hót gơ.
  10. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Đúng rồi cụ. Biên niên của hội truyền giáo dòng Nữ mến thánh giá, thì Đàng Ngoài lúc này hỗn loạn. Tiếc là biên niên này chủ yếu viết nhật ký về hoạt động của dòng tu này, cả Đàng Ngoài và Đàng Trong, nên sử liệu có ít,tuy nhiên có nhiều điều đọc bây giờ vẫn buồn, ví dụ: - Mô tả cảnh bà mẹ vua...
  11. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Có 3 cuốn sách khá công phu của người phương Tây viết về Đàng Ngoài thời Lê -Trịnh là: 1. Mô tả xứ đàng Ngoài của Samuel Barron 2. Lịch sử vương quốc Đàng Ngoài của A. de Rhode 3. Địa lý và chính trị xứ Đàng Ngoài của Richard. Ngoài ra còn rất nhiều tài liệu khác nhưng không nhiều, chủ yếu nằm...
  12. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Cuốn này em nhớ vì khi học với giáo viên tây, họ không dạy như ta, họ lên lớp và nói nội dung bài học, sau đó đưa ra vài ý chính về nội dung bài học, hôm đó là bài nói về Đàng Ngoài, giáo viên chỉ nói: - tôi có đọc ở những cuốn sách xyz, rằng: thời vua Lê xyz diện tích Đàng Ngoài, quân đội củ...
  13. doctor76

    [Funland] Tổng hợp tất cả nghiên cứu, sản xuất, mua bán và bình luận về VACCINE điều trị COVID-19

    Khó thế mà nhà báo cũng nghĩ ra để viết được, quá sợ..
  14. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Thời Lê -Trịnh, phía TQ còn có cuốn An Nam địa dư, dài khoảng 500 trang ,viết cực kì chi tiết về địa lý nước ta, phong tục, thổ sản, văn hóa...cuốn này viết thời Mạc Đăng Dung. Bản gốc vì không có dấu nên rất khó dịch. Nếu rảnh,thì có cuốn Lịch sử và địa lý xứ Đàng Ngoài do viên thuyền trưởng...
  15. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Có cụ ạ, em đọc lướt qua chút, vì là sách đời Minh-Thanh, sách khá dài, cũng tham khảo từ nhiều sách khác, nếu có điều kiện em dịch luôn.
  16. doctor76

    [Thảo luận] Minigame khám phá Toyota Camry phiên bản mới trúng ngay quà xịn

    1C2D3B4A5B- 518 đó là đáp án của em
  17. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Hãi nhất là Sử ta hay lấy các truyện kỳ quái rồi viết vào, chuyện Trọng Thủy- Mỵ Châu được sách Giao Châu Ngoại vực ký viết sau thời An Dương Vương khoảng 200 năm, là sách sớm nhất, nhưng không có chi tiết thần Kim Quy hoang đường...hehe
  18. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Lý Đào không hề viết gì về vụ hồ Dâm Đàm hay cụ Thịnh hóa hổ, ông ta chắc không rõ nguyên nhân nên không viết gì nhiều về vụ này, tác giả có tỏ vẻ thương hại ông Thịnh, em đang dịch tiếp nhiều hơn xem, có lẽ phải đọc cả quyển mới rõ hơn. Có vẻ ông Thịnh thuộc phe Ỷ Lan?
  19. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Có cụ bảo đây là quân Xiêm La, Trung QUốc minh họa nhầm cụ ạ, em cũng thấy vậy, đành coi làm tham khảo vì chưa rõ, đây là bộ tranh minh họa cho bài viết về cuộc chiến Ung CHâu và trận Như Nguyệt cụ ạ.
  20. doctor76

    [TT Hữu ích] Dịch sách cổ: Tục Tư Trị Thông Giám Trường Biên: chuyện nhà Lý, Lý Thường Kiệt, Nùng Trí Cao.

    Đoạn này tác giả Lý Đào viết rất mơ-hồ, em chưa rõ ý, đang cố dịch, đó là: Càn Đức và Thị Yến [ Ỷ Lan] thấy nước thanh-bình, quốc khố nhiều, đâm ra say-mê Phật quá độ, bọn quan lại cùng Văn Thịnh đứng đầu cũng hùa vào mà xu [ nịnh] cái thói ấy, [ quá lắm thì khốn] Văn Thịnh mang vạ vì thế????
Top