[Funland] Có cụ nào thích học tiếng Trung cùng em?

hoangnmhp

Xe tải
Biển số
OF-870508
Ngày cấp bằng
29/10/24
Số km
403
Động cơ
40,188 Mã lực
Tuổi
53
Để tự nhiên viết thì e chỉ nhớ mỗi mấy chữ: 你, 好, 吗, 啥。 Còn lại muốn viết thì phải nhìn thaosng qua chữ mới nhớ. hic hic buồn quá :((
Thực ra chỉ cần nhớ mặt chữ để đọc được, ví dụ các biển hiệu, biển chỉ đường, hay sâu hơn là đọc báo là đã tốt lắm rồi. Ngay cả người Trung Quốc mà lâu không viết còn quên không viết được nhiều từ. Giờ có máy tính, điện thoại cài đặt ứng dụng gõ chữ Hán thì chỉ cần nhớ pinyin và nhớ mặt chữ để gõ và chọn chữ là OK rồi.
 

Mợ toét 2710

Xe lừa
{Kinh doanh chuyên nghiệp}
Biển số
OF-163316
Ngày cấp bằng
25/10/12
Số km
36,610
Động cơ
363,405 Mã lực
Nơi ở
Alo e 24/7 nhé các cụ 0946.538.556
Website
www.gach3ddep.net
Cũng tạm ổn, nếu thi HSK thì được cấp 5 gì đó.
Nếu một năm chỉ học tiếng Trung tại đất nước Trung Quốc và có nhận thức cũng tương đối nhanh thì có thể đạt được HSK 5 Sau một năm không ạ
 

hoangnmhp

Xe tải
Biển số
OF-870508
Ngày cấp bằng
29/10/24
Số km
403
Động cơ
40,188 Mã lực
Tuổi
53
He he, em cũng 4x và cũng tính học tiếng Tàu đây.
Nhưng em hơi khác cụ xíu là chỉ học để đọc, còn nghe, nói, viết bỏ qua hết. Vốn từ của em cóp nhặt tầm 200-300 từ, tức nhìn thì đọc đc theo âm Hán Việt và hiểu sơ nghĩa. Giờ mới định học nghiêm túc chút.
Cụ cố gắng nâng dần đến 1500 chữ Hán thông dụng là đã có thể đọc được 95% các bài báo hoặc tài liệu thông thường rồi.
Tuy nhiên học tiếng Trung khó nhất vẫn là nhớ chữ, phải luyện và dùng lại thường xuyên mới không bị quên. Có một cách để dễ nhớ chữ và nhớ lâu hơn là nắm vững tầm 50-60 bộ thủ thường dùng nhất trong số 245 bộ thủ, vì chúng là thành phần cơ bản tạo ra các chữ Hán khác. Tiếp đó, khi học từ nào thì tự chiết tự (bẻ chữ) theo cách của bản thân để nhớ lâu hơn, ví dụ:
- Khi học chữ 算 (suàn - toán - tính) trong kế toán, bút toán, v.v. thử chiết tự theo cách sau: dùng bàn tính bằng tre (bộ Trúc), mắt nhìn (bộ Mục), chắp hai tay gẩy (bộ Củng) để tính toán (chữ Toán). Như vậy sẽ nhớ được chữ "toán".
- Khi học chữ 机 (jī - cơ - máy), chiết tự theo cách: lấy gỗ (bộ Mộc) làm ghế (bộ Kỷ) thì cần có máy (chữ Cơ), vì chữ Cơ giản thể có bộ Mộc bên trái và bộ Kỷ bên phải.
- Khi học đến chữ 計 (jì - kế - đếm) trong kế toán, mưu kế, kế sách, có thể chiết tự kiểu: nói (bộ Ngôn) từ một đến mười (bộ Thập) thì là đếm (chữ Kế), vì chữ Kế do bộ Ngôn bên trái và chữ Thập bên phải tạo thành.
- Khi học đến chữ 到 (dào - đáo - đến) thì có thể nhớ bằng cách bẻ ra như sau: dùng dao (bộ Đao) vạch đất (bộ Thổ) bên dưới và mây (bộ Vân) bên trên thì sẽ đến được (chữ Đáo).
- Khi học đến chữ 觉 (jué - giác - thức tỉnh) trong cảm giác, vị giác, ảo giác, giác ngộ... thì có thể nhớ theo kiểu: bỏ khăn trùm (bộ Mịch) khỏi đầu (ba chấm đầu) nhìn thấy (bộ Kiến) xung quanh thì được gọi là thức, tỉnh (chữ Giác). Vì chữ Giác được cấu tạo từ ba chấm đầu ở bên trên, bên dưới là chữ Mịch và dưới nữa là chữ Kiến.
- Khi học đến chữ 正 (zhèng - chính - ngay, ngay ngắn), có thể chiết tự thành: chỉ một (chữ Nhất) bước rồi dừng (chữ Chỉ) là đúng, ngay (chữ Chính) chỗ cần đến. Vì chữ Chính được cấu tạo bởi một nét ngang (chữ Nhất) ở bên trên, bên dưới là chữ Chỉ (dừng lại).
Rất nhiều ví dụ khác nữa sẽ dần chia sẻ với các cụ, mợ những lúc trà dư tửu hậu :)
 

Mợ toét 2710

Xe lừa
{Kinh doanh chuyên nghiệp}
Biển số
OF-163316
Ngày cấp bằng
25/10/12
Số km
36,610
Động cơ
363,405 Mã lực
Nơi ở
Alo e 24/7 nhé các cụ 0946.538.556
Website
www.gach3ddep.net
Thừa sức mợ à, mợ cho F1 sang học à
vâng, e vẫn hâm mộ Tàu mợ ạ, e muốn bạn ấy du học tiếng 1 năm.
Em tưởng nó khó lắm chứ lại dễ vậy hả mợ, nếu nó tương đương với 8 IELTS thì là ở mức nào ạ?
 

cod

Xe buýt
Biển số
OF-793981
Ngày cấp bằng
18/10/21
Số km
960
Động cơ
62,948 Mã lực
Tuổi
45
Cụ cố gắng nâng dần đến 1500 chữ Hán thông dụng là đã có thể đọc được 95% các bài báo hoặc tài liệu thông thường rồi.
Tuy nhiên học tiếng Trung khó nhất vẫn là nhớ chữ, phải luyện và dùng lại thường xuyên mới không bị quên. Có một cách để dễ nhớ chữ và nhớ lâu hơn là nắm vững tầm 50-60 bộ thủ thường dùng nhất trong số 245 bộ thủ, vì chúng là thành phần cơ bản tạo ra các chữ Hán khác. Tiếp đó, khi học từ nào thì tự chiết tự (bẻ chữ) theo cách của bản thân để nhớ lâu hơn, ví dụ:
- Khi học chữ 算 (suàn - toán - tính) trong kế toán, bút toán, v.v. thử chiết tự theo cách sau: dùng bàn tính bằng tre (bộ Trúc), mắt nhìn (bộ Mục), chắp hai tay gẩy (bộ Củng) để tính toán (chữ Toán). Như vậy sẽ nhớ được chữ "toán".
- Khi học chữ 机 (jī - cơ - máy), chiết tự theo cách: lấy gỗ (bộ Mộc) làm ghế (bộ Kỷ) thì cần có máy (chữ Cơ), vì chữ Cơ giản thể có bộ Mộc bên trái và bộ Kỷ bên phải.
- Khi học đến chữ 計 (jì - kế - đếm) trong kế toán, mưu kế, kế sách, có thể chiết tự kiểu: nói (bộ Ngôn) từ một đến mười (bộ Thập) thì là đếm (chữ Kế), vì chữ Kế do bộ Ngôn bên trái và chữ Thập bên phải tạo thành.
- Khi học đến chữ 到 (dào - đáo - đến) thì có thể nhớ bằng cách bẻ ra như sau: dùng dao (bộ Đao) vạch đất (bộ Thổ) bên dưới và mây (bộ Vân) bên trên thì sẽ đến được (chữ Đáo).
- Khi học đến chữ 觉 (jué - giác - thức tỉnh) trong cảm giác, vị giác, ảo giác, giác ngộ... thì có thể nhớ theo kiểu: bỏ khăn trùm (bộ Mịch) khỏi đầu (ba chấm đầu) nhìn thấy (bộ Kiến) xung quanh thì được gọi là thức, tỉnh (chữ Giác). Vì chữ Giác được cấu tạo từ ba chấm đầu ở bên trên, bên dưới là chữ Mịch và dưới nữa là chữ Kiến.
- Khi học đến chữ 正 (zhèng - chính - ngay, ngay ngắn), có thể chiết tự thành: chỉ một (chữ Nhất) bước rồi dừng (chữ Chỉ) là đúng, ngay (chữ Chính) chỗ cần đến. Vì chữ Chính được cấu tạo bởi một nét ngang (chữ Nhất) ở bên trên, bên dưới là chữ Chỉ (dừng lại).
Rất nhiều ví dụ khác nữa sẽ dần chia sẻ với các cụ, mợ những lúc trà dư tửu hậu :)
Em chủ yếu học phồn thể để đọc văn bản cổ cụ ạ. Công việc sắp tới có thể dính đến nên phải tranh thủ học trước.
Vốn từ Hán Việt em tạm ổn nên chỉ cần đọc đc chữ là cũng hiểu chút chút.
 

thaonguyengarden

Xe buýt
Biển số
OF-448856
Ngày cấp bằng
27/8/16
Số km
829
Động cơ
211,991 Mã lực
Tuổi
35
vâng, e vẫn hâm mộ Tàu mợ ạ, e muốn bạn ấy du học tiếng 1 năm.
Em tưởng nó khó lắm chứ lại dễ vậy hả mợ, nếu nó tương đương với 8 IELTS thì là ở mức nào ạ?
8 Ielts thì bên tiếng TQ cũng khoảng HSK6 thím nhé. Nhưng Ielts 8 mất nhiều thời gian hơn, còn HSK thì nhanh hơn vì tiếng TQ dễ tiếp cận hơn nhiều.
 
Biển số
OF-803124
Ngày cấp bằng
23/1/22
Số km
70
Động cơ
11,941 Mã lực
Tuổi
35
Nếu một năm chỉ học tiếng Trung tại đất nước Trung Quốc và có nhận thức cũng tương đối nhanh thì có thể đạt được HSK 5 Sau một năm không ạ
Nếu học 1 năm thì phải thật chuyên tâm mới đạt được chị ạ. Đến hsk 4 thì chỉ cần 6-8 tháng, nhưng hsk 5 theo chuẩn trước đây là cao cấp rồi, phần nghe (听读) và đọc hiểu (阅读) sẽ phức tạp hơn nhiều.Nên 1 năm thì sẽ thi được hsk5 nhưng ở mức vượt qua 180 đến 220 điểm thôi, còn nắm chắc phải từ 260 đến 300. Nếu chỉ học chứng chỉ hsk thì trong nước cũng học được. Có điều sang học trực tiếp thì rất nhiều lợi ích, phản xạ nghe nói tốt hơn rất nhiều học trong nước, quen thuộc văn hóa, đời sống vật dụng hàng ngày, làm quen các app giải trí, công việc...nói chung có cơ hội thì cho cháu đi là tốt nhất. Chỉ một điều dở là sang đấy nhiều thứ mới mẻ, hấp lực sẽ nhiều nên cần xác định rõ mục đích mới không sao nhãng (mới sang cũng mất 3 tháng để làm quen cuộc sống, bạn bè, thầy cô mới).
 

SơnĐạiBàng

Xe buýt
Biển số
OF-16763
Ngày cấp bằng
28/5/08
Số km
798
Động cơ
512,364 Mã lực
Website
www.tizi.vn
Haiz, không rõ có cách học nào cho dễ ko nhỉ, e lúc viết mẫu thì viết rất nhanh, nhưng viết xong 1 lúc là lại quên ngay
 

Hanoi1919

Xe tăng
Biển số
OF-322467
Ngày cấp bằng
5/6/14
Số km
1,959
Động cơ
779,787 Mã lực
Cccm cho em tham gia học cùng với chứ mỗi lần đi TQ muốn hỏi nhà vệ sinh ở đâu thôi mà cũng phải bật google dịch. Đúng là oải quá. :(

IMG_0569.jpeg
.
 
Biển số
OF-862062
Ngày cấp bằng
24/6/24
Số km
667
Động cơ
5,781 Mã lực
Tuổi
36
Nơi ở
Hành tinh Xayza
Cccm cho em tham gia học cùng với chứ mỗi lần đi TQ muốn hỏi nhà vệ sinh ở đâu thôi mà cũng phải bật google dịch. Đúng là oải quá. :(

IMG_0569.jpeg
.
Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?
Chỉng guần, chưa xuổ chai ná lỉ
 

Hanoi1919

Xe tăng
Biển số
OF-322467
Ngày cấp bằng
5/6/14
Số km
1,959
Động cơ
779,787 Mã lực
Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?
Chỉng guần, chưa xuổ chai ná lỉ
Hồi nhỏ em cũng cố học hết quyển Tam thiên tự và vài trăm bài thơ Đường cho nên cũng nhớ được vài ngàn chữ Hán rồi cơ mà chỉ biết nghĩa và âm Hán Việt. Giờ muốn học tiếng Trung thì có chút lợi thế đó cơ mà U50 học phát âm có vẻ khoai phết ạ. :(

Cụ vừa Quảng Tây về hay sao mà có cuốn du lịch vùng huyện đó thế ?
Em đang lang thang phượt cung Quảng Tây, Quý Châu ạ!

IMG_0564.jpeg


IMG_0545.jpeg
 

thaonguyengarden

Xe buýt
Biển số
OF-448856
Ngày cấp bằng
27/8/16
Số km
829
Động cơ
211,991 Mã lực
Tuổi
35
Tầm này
Hồi nhỏ em cũng cố học hết quyển Tam thiên tự và vài trăm bài thơ Đường cho nên cũng nhớ được vài ngàn chữ Hán rồi cơ mà chỉ biết nghĩa và âm Hán Việt. Giờ muốn học tiếng Trung thì có chút lợi thế đó cơ mà U50 học phát âm có vẻ khoai phết ạ. :(


Em đang lang thang phượt cung Quảng Tây, Quý Châu ạ!

IMG_0564.jpeg


IMG_0545.jpeg
Cụ giỏi quá, ngưỡng mộ !
 

GER241123

Xe máy
Biển số
OF-861160
Ngày cấp bằng
10/6/24
Số km
54
Động cơ
666 Mã lực
Tuổi
35
Em tìm hiểu loáng thoáng thì giữa z,c,j,q nó sẽ chỉ ghép cặp với vận mẫu nhất định, nên đôi khi nghe giống nhau nhưng ta vẫn biết đó là z hay j để nghe chép lại cho đúng, giống như đôi khi tiếng việt cũng ko nói thật rõ ràng s/x, tr/ch mà vẫn chép lại đúng vậy.
Khi nào cụ muốn học cứ alo em
 

hoangnmhp

Xe tải
Biển số
OF-870508
Ngày cấp bằng
29/10/24
Số km
403
Động cơ
40,188 Mã lực
Tuổi
53
Cccm cho em tham gia học cùng với chứ mỗi lần đi TQ muốn hỏi nhà vệ sinh ở đâu thôi mà cũng phải bật google dịch. Đúng là oải quá. :(

IMG_0569.jpeg
.
Tiêu đề cuốn sách của cụ là:
乐业旅游攻略
Lè yè lǚyóu gōnglüè
Lạc Nghiệp lữ du công lược
Hướng dẫn du lịch Lạc Nghiệp
Lạc Nghiệp, là một huyện thuộc địa cấp thị Bách Sắc của khu tự trị dân tộc Choang Quảng Tây, từ tỉnh Cao Bằng đi thẳng về phía bắc là tới :)
 

hoangnmhp

Xe tải
Biển số
OF-870508
Ngày cấp bằng
29/10/24
Số km
403
Động cơ
40,188 Mã lực
Tuổi
53
Qǐngwèn, cèsuǒ zài nǎlǐ?
Chỉng guần, chưa xuổ chai ná lỉ
Chuẩn cụ. Tuy nhiên, nếu buộc phải dùng tiếng Việt phiên âm cho ai chưa biết nhiều về tiếng Trung thì mình sẽ viết như thế này để không quá bị lệch khỏi cách phát âm chuẩn:
Ch'ỉng uần, txừa xuổ tzài ná lỉ?
Như vậy khi nói hai thanh mẫu c và z của tiếng Trung sẽ gần giống hơn là dùng "ch" tiếng Việt, vì z gần giống như đặt lưỡi định đọc chữ t, nhưng lại đọc như d tiếng Việt. Còn dùng ch tiếng Việt để đọc "j" và dùng có dấu phẩy ở trên ch' để đọc âm q, dấu phẩy trên thể hiện phải bật hơi.
Ngoài ra cèsuǒ chỉ nhà vệ sinh ở các khu công cộng, vườn hoa. Nếu ở trong nhà hàng thì dùng "xí sẩu chiên" (âm Hán Việt là tẩy thủ gian - phòng rửa tay) thì sẽ lịch sự hơn.
 

thaonguyengarden

Xe buýt
Biển số
OF-448856
Ngày cấp bằng
27/8/16
Số km
829
Động cơ
211,991 Mã lực
Tuổi
35
Học tiếng Trung qua bài hát cũng là một cách rất hay, rất nhiều từ mới
Bài hát Như ước nguyện
 
Thông tin thớt
Đang tải
Top