Các cụ còn cho rằng IPA ko phải là chuẩn nữa chứ, đây là bộ phiên âm chuẩn quốc tế rồi và nó chuẩn theo UK, chỉ có 1 vài từ US đọc hơi khác 1 chút thôi, hơi thôi chứ phát âm chưa chuẩn nghe là vẫn như nhau.
Do hồi xưa đọc được bình chọn giọng người Anh là giọng hay nhất TG nên em chọn học theo UK.
Ví dụ như khi có từ mới, vào trang https://www.oxfordlearnersdictionaries.com này em luôn chọn luyện theo UK (xanh dương), còn màu đỏ là US thì em bỏ qua
Vừa nghe vừa đọc theo phiên âm IPA.
Thế hệ già lười học rồi thì thôi, làm việc loanh quanh trong nước thì người ta cũng chấp nhận nghe ko ra người ta hỏi lại. Nhưng em bị nói người ta không nghe ra là thấy khá ái ngại nên mới chịu khó tìm cách rèn lại.
Do hồi xưa đọc được bình chọn giọng người Anh là giọng hay nhất TG nên em chọn học theo UK.
Ví dụ như khi có từ mới, vào trang https://www.oxfordlearnersdictionaries.com này em luôn chọn luyện theo UK (xanh dương), còn màu đỏ là US thì em bỏ qua
Vừa nghe vừa đọc theo phiên âm IPA.

Thế hệ già lười học rồi thì thôi, làm việc loanh quanh trong nước thì người ta cũng chấp nhận nghe ko ra người ta hỏi lại. Nhưng em bị nói người ta không nghe ra là thấy khá ái ngại nên mới chịu khó tìm cách rèn lại.