[Funland] Tự học tiếng Trung và tiếng Hán

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Ngữ pháp tiếng Trung là dễ học nhất với người VN rồi, mấy thứ như lượng từ không thấm vào đâu so với sự gần gũi, tương đồng của nó ở nhiều khía cạnh khác so với tiếng Việt.
Nói thế này chính xác hơn ạ: Tiếng Trung trình độ sơ - trung cấp thì khá dễ với người Việt Nam, nhưng lên đến các trình độ cao hơn thì cứ gọi là "ối giời ơi".
 

luổn phuẩn

[Tịch thu bằng lái]
Biển số
OF-787530
Ngày cấp bằng
15/8/21
Số km
1,259
Động cơ
44,198 Mã lực
Tuổi
25
Nói thế này chính xác hơn ạ: Tiếng Trung trình độ sơ - trung cấp thì khá dễ với người Việt Nam, nhưng lên đến các trình độ cao hơn thì cứ gọi là "ối giời ơi".
Đại đa số người VN học ngoại ngữ là để vươn tới trình độ đỉnh cao à? Nên mình cần khách quan, chứ đừng lấy các trường hợp cực trị áp dụng vào phổ thông.
Chứ còn nói đến trình độ cao cấp thì ngôn ngữ nào chả khó.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Đại đa số người VN học ngoại ngữ là để vươn tới trình độ đỉnh cao à? Nên mình cần khách quan, chứ đừng lấy các trường hợp cực trị áp dụng vào phổ thông.
Chứ còn nói đến trình độ cao cấp thì ngôn ngữ nào chả khó.
Nhờ cccm thạo Hán Nôm giải nghĩa giúp em với:

IMG_20221104_034918.jpg
Cháu xin lấy luôn một ví dụ phổ thông trong thớt này ạ.
花今樹昔 (Tích Thụ Kim Hoa) - Cây xưa hoa nay.
Mặt chữ rất dễ đọc, học Tiếng Trung vài tuần lễ là đọc được.

Nhưng mà bối cảnh khác nhau thì để hiểu được ẩn ý bên trong, không hề đơn giản.
Chữ được treo ở nơi trang trọng, có ý nghĩa khác mặt chữ.
Một lãnh đạo cao cấp thanh thản khi về hưu, treo chữ này trong nhà, có ý nghĩa khác mặt chữ.
Một lãnh đạo cao cấp miễn cưỡng về hưu, và trước khi về được tặng chữ này, lại có ý nghĩa khác.
Tiền bối tặng chữ này cho vãn bối, lại có ý nghĩa khác.
Vân vân và mây mây ...
 
Chỉnh sửa cuối:

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Làm ăn với người Trung Quốc, việc được họ tặng chữ là chuyện thông thường. Đọc chữ là một chuyện, nhưng hiểu chữ lại là một chuyện khác ạ.
 

Nguyễn XD

Xe đạp
Biển số
OF-822086
Ngày cấp bằng
6/11/22
Số km
25
Động cơ
357 Mã lực
Tuổi
44
Học giao tiếp buôn bán với họ thì khá dễ rồi. Nhưng học ở trình độ xem phim, nghe nhạc, đọc báo , du học là khá khó. Em cũng học tiếng Anh rồi, tiếng Trung mà học được đến mức có thể xem phim nghe nhạc du học k dễ đâu. Nguyên nghe hiểu mấy bài hát hot hot trên tiktok đã vã mồ hôi.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Nguyên dùng cho người theo e biết đã có 3 lượng từ rồi 个,位,名. Ngoài ra khi nói gia đình có mấy ng thì lại phải dùng 口nữa. K phải lúc nào cũng 个。mình học nói còn phải học nghe nữa, chỉ 个 thì nói bồi thôi còn khi nghe ng TQ nói những chữ khác mà k học thì sao nghe hiểu đc
Muốn nhớ và sử dụng tốt lượng từ, một trong những cách hiệu quả là tập đặt câu luôn với các lượng từ đó. Đặt câu với lượng từ rất dễ, học Tiếng Trung ~ 01 tháng là viết thoải mái rồi ạ. Ví dụ:

一家五人 (Một gia đình năm người).
我家有五人 (Gia đình tôi có năm người).
我有一兄弟和一姐妹 (Tôi có một em trai và một em gái).
我的父亲是一翻译 (Bố tôi là một dịch giả).
我的母亲是一教授 (Mẹ tôi là một giáo sư).

(Cháu tô đậm những lượng từ dùng cho người: 口, 个, 名, ).
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Cái khó nhất với lượng từ là nhớ được chính xác danh từ nào phải sử dụng đúng lượng từ nào. Khi đã nhớ đúng rồi thì việc còn lại (nói, đọc, viết) lại rất đơn giản ạ.
 

temuchin

Xe tải
Biển số
OF-100767
Ngày cấp bằng
16/6/11
Số km
384
Động cơ
414,382 Mã lực
Tiếng Trung phức tạp như thế nào?
Để thấy được sự phức tạp của Tiếng Trung, cháu xin viết một bài về cấu trúc đơn giản nhất trong Tiếng Trung, đó là (量词) - lượng từ.

Trong Tiếng Việt, nếu nói là “bảy đá”, sẽ không ai hiểu người đó muốn nói cái gì, nhưng nếu nói là “bảy tảng đá”, người nghe sẽ hiểu ngay.
“tảng” đóng vai trò ngữ pháp làm rõ nghĩa hơn cho “bảy + đá”, trong Tiếng Trung những chữ Hán đóng vai trò như vậy gọi là (量词) - lượng từ.

Cấu trúc ngữ pháp khi sử dụng (量词) là:
字数 + 量词 + 形容词 + 名词 (số lượng từ + lượng từ + tính từ + danh từ).
Nhưng để cho thật đơn giản, cháu xin lược bỏ (形容词), như vậy cấu trúc trở nên đơn giản nhất là:
字数 + 量词 + 名词 (số lượng từ + lượng từ + danh từ).

Số lượng từ là từ chỉ số lượng như 1, 2, 3, 4 …
Danh từ thì đơn giản rồi nên không cần giải thích ạ.
Còn Lượng từ cháu xin giải thích dần dần bằng các ví dụ dụ cụ thể ạ.

Cháu xin bắt đầu bằng các đồ gia dụng trong nhà. Trong Tiếng Việt có thể nói: một cái tủ quần áo, hai cái giường, một cái bàn, bốn cái ghế. Nghĩa là Lượng từ đều giống nhau là “cái”.
Nhưng trong Tiếng Trung phải nói là: 一壁橱, 两床, 一桌子, 四椅子.
Thay vì chỉ cần 01 kiểu lượng từ như Tiếng Việt thì Tiếng Trung cần tới 03 lượng từ: 个, 张, 把.
Tại sao lại phức tạp như vậy?

(còn tiếp)
Lượng từ tiếng Việt phức tạp không kém vì nó mượn cả của tiếng Trung. con dao, bức tranh, tấm phản, cây đàn, bầy cá, khẩu súng, thanh kiếm, hàng cây, ngọn sóng, cơn bão.... Choáng hơn tiếng Trung luôn
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Lượng từ tiếng Việt phức tạp không kém vì nó mượn cả của tiếng Trung. con dao, bức tranh, tấm phản, cây đàn, bầy cá, khẩu súng, thanh kiếm, hàng cây, ngọn sóng, cơn bão.... Choáng hơn tiếng Trung luôn
Nếu bác có thể thống kê lượng từ của Tiếng Việt > 200 lượng từ thì có thể Tiếng Việt phức tạp hơn Tiếng Trung ạ.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Chuyện vui:
Có một anh chàng người nước ngoài yêu một cô gái Việt Nam, anh ta học Tiếng Việt nhưng thấy việc sử dụng đại từ nhân xưng khó quá (lúc là anh, lúc lại là em, con, cháu ...) nên anh ta quyết định chỉ sử dụng đại từ nhân xưng "Anh" với tất cả mọi người (giống như học Tiếng Trung thấy lượng từ khó quá nên sử dụng cho tất cả các trường hợp).

Khi đến thăm nhà cô gái, gặp ông bố, anh ta chào "Anh chào bố".
Gặp mẹ cô gái, anh ta chào "Anh chào mẹ", gặp bà của cô gái, anh ta chào "Anh chào bà".
Chuyện tuy chỉ là đùa, nhưng cảm giác của người Trung Quốc khi nghe cách sử dụng lượng từ cho tất cả các trường hợp, cũng giống như cảm giác của những người trong gia đình cô gái.
 

temuchin

Xe tải
Biển số
OF-100767
Ngày cấp bằng
16/6/11
Số km
384
Động cơ
414,382 Mã lực
Nếu bác có thể thống kê lượng từ của Tiếng Việt > 200 lư
Nếu bác có thể thống kê lượng từ của Tiếng Việt > 200 lượng từ thì có thể Tiếng Việt phức tạp hơn Tiếng Trung ạ.
Cái nào VN ko chế đc thì lại mượn tàu, tàu thì putonghua nó cũng sẽ nhiều vì ngoài lấy chính của phương ngữ bắc kinh ra nó sẽ còn tổng hợp thêm của các phương ngữ khác vào nên phong phú. Mục đích là để tạo danh từ đếm đc như của tiếng Anh. Vì TV ít phổ biến hơn tiếng Trung nhiều nên sách vở chỉ liệt kê một vài cái.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Lượng từ (量词) của Tiếng Trung có những cách sử dụng xoắn não mà hình như Tiếng Việt không có. Ví dụ đoạn hội thoại sau giữa khách hàng và người bán cá:

卖给我四条鱼 (Bán cho tôi bốn con cá).
你想买多少公斤的鱼吗? (Bác mua bao nhiêu kg cá ạ?).
两公斤鱼 / 四斤鱼 (2 kg cá).

Những lượng từ sử dụng trong đoạn hội thoại bên trên là: 条, 公斤, 斤
Khi mới học Tiếng Trung thì thấy đoạn hội thoại rất bình thường: Người mua muốn mua 4 con cá, nhưng vì cá có con to, con nhỏ, nên người bán hỏi lại khối lượng cho rõ là bao nhiêu kg. Người mua trả lời là 2 kg (theo một trong hai cách 两公斤鱼 / 四斤鱼).

Khi học Tiếng Trung lâu lâu một chút mới thấy thú vị:
- Nếu người mua trả lời 两公斤鱼 (2kg cá - hai lần 1 kg), người bán hiểu là cứ đủ 4 con ~ 2kg là được (nghĩa là có thể có con cá 0,7kg - 0,5kg - 0,4kg - 0,4kg).
- Nếu người mua trả lời 四斤鱼 (2kg cá - bốn lần 0,5kg), người bán hiểu là 4 con cá, mỗi con ~ 0,5kg.
 

tungoiu

Xe đạp
Biển số
OF-374029
Ngày cấp bằng
17/7/15
Số km
35
Động cơ
248,501 Mã lực
Muốn nhớ và sử dụng tốt lượng từ, một trong những cách hiệu quả là tập đặt câu luôn với các lượng từ đó. Đặt câu với lượng từ rất dễ, học Tiếng Trung ~ 01 tháng là viết thoải mái rồi ạ. Ví dụ:

一家五人 (Một gia đình năm người).
我家有五人 (Gia đình tôi có năm người).
我有一兄弟和一姐妹 (Tôi có một em trai và một em gái).
我的父亲是一翻译 (Bố tôi là một dịch giả).
我的母亲是一教授 (Mẹ tôi là một giáo sư).

(Cháu tô đậm những lượng từ dùng cho người: 口, 个, 名, ).
Mợ làm công việc gì mà giảng tiếng Trung dễ hiểu quá.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Mợ làm công việc gì mà giảng tiếng Trung dễ hiểu quá.
Cháu chỉ là một nhân viên văn phòng bình thường thôi ạ. Cháu cũng đã trải qua những khó khăn khi bắt đầu học Tiếng Trung. Có thể tóm tắt việc học Tiếng Trung như thế này ạ:
(1) Tiếng Trung có khó không? câu trả lời là: Khó, càng lên cao càng khó.
(2) Có thể làm cho việc học Tiếng Trung dễ dàng đi không? câu trả lời là: Có, nếu có thể tận dụng những công nghệ hiện nay (bộ gõ pinyin, phần mềm tự soạn hội thoại theo ý muốn, phần mềm kiểm tra phát âm có đúng không, phần mềm soát lỗi chính tả), việc học Tiếng Trung dễ dàng hơn nhiều ạ.
 

hoantoanmayman

Xe tăng
Biển số
OF-18888
Ngày cấp bằng
11/11/18
Số km
1,398
Động cơ
164,553 Mã lực
Lượng từ (量词) của Tiếng Trung có những cách sử dụng xoắn não mà hình như Tiếng Việt không có. Ví dụ đoạn hội thoại sau giữa khách hàng và người bán cá:

卖给我四条鱼 (Bán cho tôi bốn con cá).
你想买多少公斤的鱼吗? (Bác mua bao nhiêu kg cá ạ?).
两公斤鱼 / 四斤鱼 (2 kg cá).

Những lượng từ sử dụng trong đoạn hội thoại bên trên là: 条, 公斤, 斤
Khi mới học Tiếng Trung thì thấy đoạn hội thoại rất bình thường: Người mua muốn mua 4 con cá, nhưng vì cá có con to, con nhỏ, nên người bán hỏi lại khối lượng cho rõ là bao nhiêu kg. Người mua trả lời là 2 kg (theo một trong hai cách 两公斤鱼 / 四斤鱼).

Khi học Tiếng Trung lâu lâu một chút mới thấy thú vị:
- Nếu người mua trả lời 两公斤鱼 (2kg cá - hai lần 1 kg), người bán hiểu là cứ đủ 4 con ~ 2kg là được (nghĩa là có thể có con cá 0,7kg - 0,5kg - 0,4kg - 0,4kg).
- Nếu người mua trả lời 四斤鱼 (2kg cá - bốn lần 0,5kg), người bán hiểu là 4 con cá, mỗi con ~ 0,5kg.
Hình như sai sai

卖给我四条鱼 (Bán cho tôi bốn con cá).

你想买多少公斤的鱼吗? (Bác mua bao nhiêu kg cá ạ?).
Cá loại mấy kg, ý là loại cá mấy kg một con
Chữ 嗎 cuối câu là sao ?

两公斤鱼 / 四斤鱼 (2 kg cá). Thiếu chữ 的, chính xác phải là cá loại 2kg một con.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Hình như sai sai
卖给我四条鱼 (Bán cho tôi bốn con cá).
你想买多少公斤的鱼吗? (Bác mua bao nhiêu kg cá ạ?).
Cá loại mấy kg, ý là loại cá mấy kg một con
Chữ 嗎 cuối câu là sao ?
Cháu copy đoạn chat của bạn cháu gửi cho cháu, nó cố tình viết thế đấy ạ.

两公斤鱼 / 四斤鱼 (2 kg cá). Thiếu chữ 的, chính xác phải là cá loại 2kg một con.
Cháu cũng thắc mắc là sao không có 的, bạn cháu nó giải thích là phải bỏ 的 thì mới ra 2 nghĩa, nếu có 的 thì cách trả lời nào cũng là cá 2kg/con ạ.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Cháu đang bắt đầu tập cách đoán những đoạn văn tối nghĩa/đa nghĩa/câu thừa-thiếu thành phần, trong cuộc sống của người Trung Quốc, nên bạn cháu nghĩ ra kiểu gì na ná thì nó gửi cho cháu. Kiểu như chuyện cười của Việt Nam:

- Cho thêm 2 đĩa thịt dê e ơi!
Cùng lúc đó có 2 ông khách mới vào:
- Cho 2 đĩa thịt chó!
A bồi bàn hướng vào bếp la lớn:
- 2 dê ăn thêm, 2 chó mới vào.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Nếu đặt câu mãi cũng chán, có thể chuyển qua làm thơ "con cóc" để nhớ các lượng từ. Cách này vui và hiệu quả hơn đặt câu, tất nhiên cũng khó hơn một chút ạ. Ví dụ làm thơ "con cóc" với lượng từ (), dùng cho các vật/con vật có độ dài kéo dài (con rắn, con cá, con đường, con phố, con sông...).

Đầu tiên có thể làm thơ theo kiểu "Tam Tự Kinh".




(Một con rắn
Hai con đường
Ba con phố
Bốn con sông)

Tiếp theo có thể thêm tính từ vào để thành thơ 4 chữ.
小蛇
大路
短街
长河
(Một con rắn nhỏ
Hai con đường to
Ba con phố ngắn
Bốn con sông dài)

Cứ nâng dần độ dài của mỗi câu lên 5, 6 chữ, khi nào trở thành thơ "con cóc" theo kiểu "Thất ngôn Tứ tuyệt" là trình độ Tiếng Trung sẽ tự nhiên trở nên rất tốt ạ.
 

hoantoanmayman

Xe tăng
Biển số
OF-18888
Ngày cấp bằng
11/11/18
Số km
1,398
Động cơ
164,553 Mã lực
Cháu copy đoạn chat của bạn cháu gửi cho cháu, nó cố tình viết thế đấy ạ.


Cháu cũng thắc mắc là sao không có 的, bạn cháu nó giải thích là phải bỏ 的 thì mới ra 2 nghĩa, nếu có 的 thì cách trả lời nào cũng là cá 2kg/con ạ.
Lúc mới học mà học theo kiểu này là dễ bị sai lệch kiến thức. Không nên đưa cái kiểu cố tình viết chệch lên như vậy, người mới học tưởng thật, thế là thành sự cố.
 

Jochi Daigaku

Vũ Trụ
Người OF
Biển số
OF-456402
Ngày cấp bằng
26/9/16
Số km
51,796
Động cơ
578,092 Mã lực
Tuổi
27
Nơi ở
Tokyo
Lúc mới học mà học theo kiểu này là dễ bị sai lệch kiến thức. Không nên đưa cái kiểu cố tình viết chệch lên như vậy, người mới học tưởng thật, thế là thành sự cố.
Dạ, vâng ạ, cháu định đùa một chút cho vui, cháu xin rút kinh nghiệm, không có lần sau như thế nữa ạ.
 
Thông tin thớt
Đang tải

Bài viết mới

Top